- Glee Cast At the Ballet 歌詞
- Glee Cast
- Daddy always thought that he married beneath him
父親總是認為母親高攀自己 That's what he said that's what he said 這是父親的原話他總是這樣說 When he proposed he informed my mother 求婚時他曾告訴過母親 He was probably her very last chance 嫁給他是她最後的機會 And though she was twenty-two 但當時母親才芳齡二十二 Though she was twenty-two 但她才二十二歲 Though she was twenty-two 才二十二歲
母親嫁給了父親 She married him 與父親一起的生活從不輕鬆
更像一曲《保持本色》 Life with my dad wasn't ever a picnic 我記得五歲時母親 More like a 'Come as you are ' 從車裡發現了耳環 When I was five I remember my mother 然而那並不是她的 Dug earrings out of the car 我知道你也不想听這種瑣事 I knew they weren't hers But it wasn't 父親並不溫柔 Something you'd want to discuss 至少對母親如此 He wasn't warm 對我們亦如此
但芭蕾的一切都很優美 Well not to her 優雅的男士舉起高雅的白衣女士
芭蕾的一切都很優美 Well not to us 啊
欣賞芭蕾讓人愉悅 But everything was beautiful at the ballet 沿著狹窄的陡梯
跟著類似節拍器的聲音 Graceful men lift lovely girls in white 沿著狹窄的陡梯
那不是天堂 Yes everything was beautiful at ballet 儘管那不是天堂 Hey 不是天堂 I was happy at the ballet 卻似家一般溫暖
母親總說女大十八變 Up a steep and very narrow stairway 當我長大我會十分迷人,當我長大 To the voice like a metronome 她說我會與眾不同 別具一格 Up a steep and very narrow stairway 但我當時才八九歲 It wasn't paradise 儘管我才八九歲 It wasn't paradise 我才八九歲 It wasn't paradise 我討厭她這麼說 But it was home 與眾不同很不錯,但它並不是美
美麗才最重要 Mother always said I'd be very attractive 我從未遇到不明白這個道理的 When I grew up when I grew up 所謂與眾不同之人 'Diff'rent ' she said 'With a special something 所以至今不曾見過這般絕美 And a very very personal flair ' 但非常明顯 And though I was eight or nine 她並不這麼想 Though I was eight or nine 但我卻如此以為 Though I was eight or nine 跳芭蕾的人都很美麗
每個王子都有自己的天鵝 I hated her 跳芭蕾的人都很美麗 Now 'Diff'rent' is nice but it sure isn't pretty 啊 'Pretty' is what it's about 跳芭蕾的我 I never met anyone who was 'diff'rent' 也很美麗 Who couldn't figure that out 我為挽救父母婚姻而生 So beautiful I' d never lived to see 但當父親來醫院
接母親時 But it was clear 他說:“本以為婚姻有救了, If not to her 但事實並不是這樣。 ” Well then to me 數月之後父親離開我們
再也沒回來 That everyone is beautiful at the ballet 總之,我確曾擁有夢幻的生活
我常常繞著客廳翩躚起舞 Every prince has got to have his swan 像這樣抬起胳膊
我幻想著有位印第安酋長 Yes everyone is beautiful at the ballet 他對我說 Hey “伊茲,你想跳舞麼? ” I was pretty 然後我會說“我非常樂意,父親” At the ballet 嘟嘟嘟嘟
但非常清楚 I mean I was born to save their marriage 嘟嘟嘟 But when my father came to pick my mother up 當他求婚的時候 At the hospital 嘟嘟嘟 He said ' Well I thought this was going to help 我是為了挽救父母婚姻而生 But I guess it's not ' 嘟嘟嘟嘟
母親原話如此 A few months later he left 嘟嘟嘟 And he never came back 父親原話如此
嘟嘟嘟 Anyway I did have a fantastic fantasy life 我常常繞著客廳翩躚起舞 I used to dance around the living room 嘟嘟嘟嘟 With my arms up like this 他並不溫柔 My fantasy was that I was an Indian Chief 嘟嘟嘟 And he'd say to me 對她如此 'Izzie do you wanna dance ' 有位印第安酋長,他對我說 And I 'd say 'Daddy I would love to dance ' “伊茲,你想跳舞麼? ” Doo-doo-doo-doo 然後我會說“我非常樂意,父親” But it was clear 芭蕾的一切都很優美 Doo-doo-doo 抬起胳膊,總會有人陪伴 When he proposed 是的,芭蕾的一切都很優美 Doo-doo-doo 芭蕾很美 That I was born to help their marriage and when 芭蕾 Doo-doo-doo-doo 芭蕾的一切都很優美 That's what he said 我很優美 Doo-doo-doo 我很愉悅 That's what she said 我很樂意 Doo-doo-doo 舞動芭蕾 I used to dance around the living room Doo-doo-doo -doo He wasn't warm Doo-doo-doo Not to her
It was an Indian chief and he'd say: 'Izzie do you wanna dance ' And I'd say 'Daddy I would love to ' Everything was beautiful at the ballet
Raise your arms and someone's always there
Yes everything was beautiful at the ballet
At the ballet
At the ballet
Yes everything was beautiful at the ballet
I was pretty I was happy 'I would love to ' At the ballet
|
|