- Part of the Swarm (µThunder Remix) 歌詞 FritzyBeat SayMaxWell ForeverFreest
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- ForeverFreest Part of the Swarm (µThunder Remix) 歌詞
- FritzyBeat SayMaxWell ForeverFreest
- Youre an underling coming from nothing,
你只是個無中生有的小兵, Bound to the thundering of a 我們乃雷鳴般響亮, Rumbling army of buzzing wings 嗡嗡飛舞的幻形靈大軍, Theres no running from us 卻無權成為逃兵。 Assimilation, 力量被剝奪, A veritable nation waiting 接受正統的皇家對待, To tear you out of yourself 為剝奪自我, And make a nameless creation 創造著毫無差異的 Of a thousand faces 同化成果。 And none of them your own reflection 你無法產生共鳴, You cant be introspective 也無力自省, When everything about yous a lesson 看來你做出的一切 In what it looks like 都值得警醒。 To be a being voided in form 若願受排擠, Youll always be isolated 你將永遠被孤立, But youre part of the swarm 而你也只是幻形族之一。 Why do I feel inside 為何我感覺內心深處,
Are my eyes open wide 我的雙眼猛然醒悟, I cant begin to imagine why I cry 而我無法想像我為何痛哭。 My own internal storm 內心湧現狂風閃電, These evil thoughts I form 凝聚為我的邪念。 No I will not conform 不,我絕不甘順從, Made to be part of the swarm 就這樣永遠消失在蟲群之中。
I cant begin to imagine why I cry 我無法想像我為何痛哭。
Youre sure to be normal 你決對正常, If youre parasitic 若你是寄生蟲。 The caring gimmick liberally 我們的評判家們 Exhibited by our critics 慷慨展現我們 Is not for us, 所關心的噱頭。 We find it noxious, repellent 發現它有害,令人厭惡, Developing it ourselves 都是我們自己造成的, Would be highly unpleasant 將引起非常不和。 So as you feed on another 所以你進食的時候, And watch them shiver and shudder 看看他們如何顫抖, And others huddle and mutter 並擠在一起咕噥, As they incessantly wonder 他們不斷回憶。 At their mother or brother 自己的生母或兄弟, Who used to be so warm 也曾如此仁義。 Remember this, little scavenger 記住,小清道夫, Youre part of the swarm 你來自幻形族。 Why do I feel inside 為何我感覺內心深處,
Are my eyes open wide 我的雙眼猛然醒悟, I cant begin to imagine why I cry 而我無法想像我為何痛哭。 My own internal storm 內心湧現狂風閃電, These evil thoughts I form 凝聚為我的邪念。 No I cannot reform 不,我不甘順從, Made to be part of the swarm 就這樣永遠消失在蟲群之中。
Imagine why I cry 想像我為何痛哭?
Its so lonely in this atmosphere 在這氣氛中我陷入孤寂, Drenched in loss and fear 如此失落和恐懼, Damp and cold Im alone here 孤身一人身處潮濕與寒冷。 I hide away to disguise my pain 我躲起來掩飾我的痛苦, My unending shame 永無止境的恥辱, Of my species, of my own name 及我的真名與種族。
They know I feel inside 他們知道我內心何感, I try to close my eyes 我試著讓眼睛重回黑暗, I cant begin to imagine why I try 我無法想像我如何嘗試著果敢。 To calm this hopeless storm 為平息風暴的無望, My lucid thoughts deformed 我改變清醒的思想。 When I start to transform 當我開始轉變, Made to be part of the swarm 我就這樣永遠在蟲群中沉澱。
Imagine why I cry 想像我為何痛哭?
|
|