最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Part of the Swarm (µThunder Remix)【FritzyBeat】 Part of the Swarm (µThunder Remix)【SayMaxWell】 Part of the Swarm (µThunder Remix)【ForeverFreest】

Part of the Swarm (µThunder Remix) 歌詞 FritzyBeat SayMaxWell ForeverFreest
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ForeverFreest Part of the Swarm (µThunder Remix) 歌詞
FritzyBeat SayMaxWell ForeverFreest
Youre an underling coming from nothing,
你只是個無中生有的小兵,
Bound to the thundering of a
我們乃雷鳴般響亮,
Rumbling army of buzzing wings
嗡嗡飛舞的幻形靈大軍,
Theres no running from us
卻無權成為逃兵。
Assimilation,
力量被剝奪,
A veritable nation waiting
接受正統的皇家對待,
To tear you out of yourself
為剝奪自我,
And make a nameless creation
創造著毫無差異的
Of a thousand faces
同化成果。
And none of them your own reflection
你無法產生共鳴,
You cant be introspective
也無力自省,
When everything about yous a lesson
看來你做出的一切
In what it looks like
都值得警醒。
To be a being voided in form
若願受排擠,
Youll always be isolated
你將永遠被孤立,
But youre part of the swarm
而你也只是幻形族之一。
Why do I feel inside
為何我感覺內心深處,

Are my eyes open wide
我的雙眼猛然醒悟,
I cant begin to imagine why I cry
而我無法想像我為何痛哭。
My own internal storm
內心湧現狂風閃電,
These evil thoughts I form
凝聚為我的邪念。
No I will not conform
不,我絕不甘順從,
Made to be part of the swarm
就這樣永遠消失在蟲群之中。

I cant begin to imagine why I cry
我無法想像我為何痛哭。

Youre sure to be normal
你決對正常,
If youre parasitic
若你是寄生蟲。
The caring gimmick liberally
我們的評判家們
Exhibited by our critics
慷慨展現我們
Is not for us,
所關心的噱頭。
We find it noxious, repellent
發現它有害,令人厭惡,
Developing it ourselves
都是我們自己造成的,
Would be highly unpleasant
將引起非常不和。
So as you feed on another
所以你進食的時候,
And watch them shiver and shudder
看看他們如何顫抖,
And others huddle and mutter
並擠在一起咕噥,
As they incessantly wonder
他們不斷回憶。
At their mother or brother
自己的生母或兄弟,
Who used to be so warm
也曾如此仁義。
Remember this, little scavenger
記住,小清道夫,
Youre part of the swarm
你來自幻形族。
Why do I feel inside
為何我感覺內心深處,

Are my eyes open wide
我的雙眼猛然醒悟,
I cant begin to imagine why I cry
而我無法想像我為何痛哭。
My own internal storm
內心湧現狂風閃電,
These evil thoughts I form
凝聚為我的邪念。
No I cannot reform
不,我不甘順從,
Made to be part of the swarm
就這樣永遠消失在蟲群之中。

Imagine why I cry
想像我為何痛哭?

Its so lonely in this atmosphere
在這氣氛中我陷入孤寂,
Drenched in loss and fear
如此失落和恐懼,
Damp and cold Im alone here
孤身一人身處潮濕與寒冷。
I hide away to disguise my pain
我躲起來掩飾我的痛苦,
My unending shame
永無止境的恥辱,
Of my species, of my own name
及我的真名與種族。

They know I feel inside
他們知道我內心何感,
I try to close my eyes
我試著讓眼睛重回黑暗,
I cant begin to imagine why I try
我無法想像我如何嘗試著果敢。
To calm this hopeless storm
為平息風暴的無望,
My lucid thoughts deformed
我改變清醒的思想。
When I start to transform
當我開始轉變,
Made to be part of the swarm
我就這樣永遠在蟲群中沉澱。

Imagine why I cry
想像我為何痛哭?

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )