- gravity wall(cover TI Elle gem IE) 歌詞 Galaxy蓋
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Galaxy蓋 gravity wall(cover TI Elle gem IE) 歌詞
- Galaxy蓋
人們不斷犯錯缺乏感情一臉高傲 間違えるし感情もない上目線もまた偉く 吐露的愛意裡緊連著嫉妒 吐き捨てる愛ごとに妬みと繋いでる 追求物質上的事物,卻遺忘了創意 物理気にしてるほど見えない創意 捨棄價值觀人生都將改變 価値観の根、そっとね振り切るとInverse 掙脫引力相互親吻
我向你撕喊著什麼 Gravityを口づけを 也請你回應我些什麼
請先解開這些支離破碎的答案 Im screaming something to you. 我向你撕喊著什麼 Whatever, something to me 也請你回應我些什麼 崩れた答えを解けて、先だけが 手上交纏著無法理清的混亂與復雜 Im screaming something to you. 現在的我,不知道真正想要什麼 Whatever, something to me 我依然不知道如何逃脫這美麗的陷阱 絡まってる話手もかける 現在的我,不知真正想要什麼
我仍然不知道如何逃離這危險的陷阱 Now I dont know what I really want 描繪著無用的幻想分享同樣的快樂 I still dont know how to escape from this beautiful trap 在虛假的廣場上重複訓練 Now I dont know what I really want 一觸即壞的正義 I still dont know how to escape from this dangerous trap 請聽聽我的歌了解其中的意義便能獲得幸福
我知道你對我血液的瘋狂 無駄な理想像描く発表性同じ快楽 我向你撕喊著什麼 取って付け正方に重ね合い鍛えれる 也請你回應我些什麼 手に入れば混ぜるほど壊れた正義 但是,所有人都聽不見我的話,注意不到我 Hear my song 解き明かせば手に取る多幸 我向你撕喊著什麼 也請你回應我些什麼 I know youre craving for my blood... 但是,所有人都聽不見我的聲音也不注意不到我
現在的我,不知道真正想要些什麼 Im screaming something to you. 我依然不知道如何逃離這美麗的陷阱 Whatever, something to me 現在的我,不知道真正想要什麼 But everybody cant hear me, attention to me! 我仍然不知道如何逃離這危險的陷阱 Im screaming something to you. 我向你撕喊些什麼 Whatever, something to me 也請你回應我些什麼 But everybody cant hear, pay attention to me! 請先解開這些支離破碎的答案
我向你撕喊些什麼 Now I dont know what I really want 也請你回應我些什麼 I still dont know how to escape from this beautiful trap 手上交纏著無法理清的混亂與復雜 Now I dont know what I really want 現在的我,不知道真正想要什麼 I still dont know how to escape from this dangerous trap 我依然不知道如何逃離這美麗的陷阱
現在的我,不知道真正想要什麼 Im screaming something to you. 我仍然不知道如何逃離這危險的陷阱 Whatever, something to me 打破你憧憬的生活 崩れた答えを解けて、先だけが 那聲響,若能改變你潔白的羽翼 Im screaming something to you. 勇敢面對無形的世界 Whatever, something to me 將以褪去的顏色再次點亮 絡まってる話手もかける 打破你理想的生活
無論他們說什麼,你都不應該停止感受你自己 Now I dont know what I really want 勇敢面對虛無的世界 I still dont know how to escape from this beautiful trap 你只要明白相信你自己,必然會找到嶄新的道路 Now I dont know what I really want I still dont know how to escape from this dangerous trap
Break your stereo days 空を解いた太陽と羽根の白が Brave invisible world 無くした色たちを照らす
Break your stereo days Whatever they say, you never stop feeling it in yourself Brave invisible world You know that its true You can find a new way
|
|