|
- 樸振榮 살아있네 歌詞
- 樸振榮
- 댄스가수나이가나이가몇개
舞蹈歌手上年紀的還有幾人 마흔하고도네개 四十四歲了 근데도한창인데 但還生龍活虎 떴다 지는요즘별들과는달라달라 和最近那些一閃就過的明星不一樣 폼잡다가사라진애들다잘봐 出來展現一下虛勢就消失的孩子們看好了 귀여운척안하고 내숭하나도없이 不會裝可愛不會外柔內兇 제애인은여러분이런멘트들없이 你們就是我的愛人絕對不會有這樣的台詞 날라리같은모습그대로놀아 놀아 我就像混混整天都在玩耍 그러고도아직까지살아남아 但還是紅到現在 레코드판이카세트가되고 唱片變成錄像帶 카세트테잎이CD 로바뀌고 錄像帶變成CD CD가다운로드스트리밍이되도 CD變為下載音源 90년대2000년대2010년대도 不管90年代2000年代還是2010年代 살아있네 還活著呢 살아있네 還活著呢 살아있네 還活著呢 90년대2000년대2010년대도 不管90年代2000年代還是2010年代 자자애들아모여봐 孩子過來下 내가누군지알지 知道我是誰嗎 니들좋아하는 和你們喜歡的歐巴 오빠들과많이 다르지 截然不同吧 그오빠들태어나기전에 你們歐巴出生前 데뷔를했지만 我就出道了 그오빠들앞에서 比你們歐巴 아직도상까지받지난 早獲獎 미안해니오빠들도 不好意思我也希望你們歐巴 오래오래나처럼 也能像我一樣 살아남길바랄게 能一直長長久久 하지만그게참말처럼 但是說著容易 쉬운게아니기에 其實很難做到 걱정은좀된다만 所以有點擔心 나를보고연구하면 看看我好好研究 확률이올라간단다 機率就會上升 레코드판이카세트가되고 唱片變成錄像帶 카세트테잎이CD로바뀌고 錄像帶變成CD CD가다운로드스트리밍이되도 CD變為下載音源 90년대2000년대2010년대도 不管90年代2000年代還是2010年代 살아있네 還活著呢 살아있네 還活著呢 살아있네 還活著呢 90년대2000년대2010년대도 不管90年代2000年代還是2010年代 강한자가오래가는게아냐 不是有能力就會存活很久 오래가는자가강한자란말야 而是長久的人才更有能力 강한자가 오래가는게아냐 不是有能力就會存活很久 오래가는자가강한자란말야 而是長久的人才更有能力 10년은돼야가수라고하지 經過十年奮鬥才是歌手 20년은돼야스타라고하지 經過二十年奮鬥才是明星 30년이되면레전드라부르지 經過三十年奮鬥才是傳奇 그래서이렇게 所以我依舊 아직도난배가고프지 不知道滿足 레코드판이카세트가되고 唱片變成錄音帶 카세트테잎이CD로바뀌고 錄音帶變成CD CD가다운로드스트리밍이되도 CD變為下載音源 90년대2000년대2010년대도 不管90年代2000年代還是2010年代 살아있네 還活著呢 살아있네 還活著呢 살아있네 還活著呢 90년대2000년대2010년대도 不管90年代2000年代還是2010年代 10년은돼야가수라고하지 經過十年奮鬥才是歌手 20년은돼야스타라고하지 經過二十年奮鬥才是明星 30 년이되면레전드라부르지 經過三十年奮鬥才是傳奇 그래서이렇게 所以我依舊 아직도난배가고프지 不知道滿足
|
|
|