- The Neighbourhood Nervous 歌詞
- The Neighbourhood
- Maybe I shouldn't try to be perfect
也許我不該苛求完美 I confess, I'm obsessed with the surface 我也承認自己太過看重表象 In the end, if I fall or if I get it all 最終不論得失 I just hope that it's worth it 我只希望一切的付出是值得的 Last year I fell flat on my face 去年我陷入一敗塗地的困境 And last month I knew somethin' should change 上個月我發覺是時候做些改變了 Last week I started over again 上週我又重整旗鼓 Ask me and I'll tell you how I've been 若你向我問好我會訴說自己的近況 Mhm, don't get me started 哎還是別提了 You've got me nervous to speak 你讓我緊張到說不出話了 So I just won't say anything at all 所以我還是緘默不言 I've got an urge to release 我有種想釋放(心情)的衝動 And you keep tellin' me to hold on 你不斷鼓勵我說要堅持住 You've got me nervous to move 你讓我緊張到寸步難移 So I just won't give anything to you 所以我無法向你透露任何信息 You got me turnin' all around to be who you need me to 我為你而改變變成了你所希望的模樣 Should I be quiet? 我是否應該沉默? Uh, come on, be silent 嗯就這樣保持沉默吧 Uh, you know I'm tryin' 你知道我在努力嘗試 So don't say nothin' 請什麼都不要說 Uh, tell me you trust me and 告訴我你信任我 Kiss me and hug me, yeah 吻我擁抱我 Well, I would do anything for ya 我願為你做任何事 You just gotta love me and 你只要愛我就好 I got an itch in my throat 我心底有種渴望 I don't know which way to go 不知道該選擇哪條發展的路 I keep on switchin', I know 我不斷變換著風格我也知道 I need a different approach 我需要換個方式 It's all because I wanna 這都是因為我想 Show you that I'm so capable 向你們展示我是無所不能的 You've got me nervous to speak 你讓我緊張到說不出話了 So I just won't say anything at all 所以我還是緘默不言 I've got an urge to release 我有種想釋放(心情)的衝動 And you keep tellin' me to hold on 你不斷鼓勵我說要堅持住 You've got me nervous to move 你讓我緊張到寸步難移 So I just won't give anything to you 所以我無法向你透露任何信息 You got me turnin' all around to be who you need me to 我為你而改變變成了你所希望的模樣 Hush, baby, don't you say another word 安靜下來親愛的別再多說 Hush, baby, don't you say another word, be quiet 安靜下來親愛的別再多說一句保持沉默 Hush, baby, don't you say another word 安靜下來親愛的別再多說 Hush, baby, when you do, I just get hurt 安靜下來親愛的當你那麼做只會傷及我 Come on, baby, don't you hurt me anymore 親愛的請不要再傷害我 I'm not the same way that I was before 我與以前那個我已然不同 I got goosebumps all over me 我起了一身雞皮疙瘩 When you're around, hard for me to breathe 與你相處時我感到無法呼吸 Come on, baby, don't you do that anymore, mhm 親愛的請不要再傷害我 It's not like the days have never felt so short 今時不同往日往日時光飛逝 My nerves, they give me a sign 我緊張的神經給了我暗示 Tell me I'm not fine, mhm 這讓我知道我並不開心 You've got me nervous to speak 你讓我緊張到說不出話 So I just won't say anything at all 所以我還是緘默不言 I've got an urge to release 我有種想釋放(心情)的衝動 And you keep tellin' me to hold on 你不斷鼓勵我說要堅持住 You've got me nervous to move 你讓我焦慮到寸步難移 So I just won't give anything to you 所以我無法向你透露任何信息 You got me turnin' all around to be who you need me to 我為你而改變變成了你所希望的模樣 Hush, baby, don't you say another word 安靜下來親愛的別再多說 Hush, baby, don't you say another word, be quiet 安靜下來親愛的別再多說一句保持沉默 Hush, baby, don't you say another word 安靜下來親愛的別再多說 Hush, baby, when you do, I just get hurt 安靜下來親愛的當你那麼做只會傷到我 Hush, baby 安靜下來親愛的 Hush, baby 安靜下來親愛的 Hush, baby 安靜下來親愛的 Hush, baby 安靜下來親愛的 Hush, baby 安靜下來親愛的
|
|