- Same Love 歌詞 Macklemore Macklemore & Ryan Lewis
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Macklemore & Ryan Lewis Same Love 歌詞
- Macklemore Macklemore & Ryan Lewis
- When I was in the third grade
我念高三的時候 I thought that I was gay 以為自己是Gay Cause I could draw, and my uncle was,and I kept my room straight 因為我會畫畫,我叔叔也是gay,所以我把房間裝飾的很像一個直男 I told my mom tears rushing down my face 我跟媽說,邊說邊流淚 She's like “Ben you've loved girls since before pre-k shrimp” 她卻說'Ben小傻瓜,你上學前班前就喜歡女孩了' Trippin', yeah, I guess she had a point, didn't she? 算了她也有自己的想法,不是麼? Bunch of stereotypes all in my head. 傳統的思緒總是縈繞在我的心頭 I remember doing the math like,“yea 我記得在做數學的時候 I 'm good at little league” 我就認為自己擅長加入一些小聯盟社團 A preconceived idea of what it all meant For those that liked the same *** 類似這種自以為是的先入為主的想法這是喜歡同性的人 Had the characteristics 都有的特徵 The right wing conservatives think it's a decision 右翼的保守派以為這是後天人為的 And you can be cured with some treatment 可以通過治療和宗教被治愈 and religion Man made rewiring of a predisposition Playing god, 於是人們被要求重新塑造自己先天的取向就這樣他們以為自己就是上帝 aw nah here we go America the brave still fears what we don't know 所謂的勇敢的美國人總是畏懼他們不知道的東西 And god loves all his children, is somehow forgotten 上帝愛他所有的孩子,這點卻莫名奇妙的被忘記 But we paraphrase a book written thirty-five-hundred years ago 但是在3500年前我們居然虔誠的恭讀釋義著上帝的聖經 I don't know 我不懂 And I can't change 我也無法改變 Even if I tried 即便我曾經努力 Even if I wanted to 即便曾經我想過 I can't change 我無法改變 Even if I try 即便努力 Even if I wanted to 即便曾經我想過 My love My loveMy love 我的愛人我的愛我的愛 She keeps me warm 她讓我感到溫暖 She keeps me warm 她讓我感到溫暖 She keeps me warm 她讓我感到溫暖 She keeps me warm 她讓我感到溫暖 If I was gay, 如果我是gay I would think hip-hop hates me 我認為hip-hop會討厭我 Have you read the YouTube comments lately 你看到YouTube最近的評論了嗎 'Man, that's gay' gets dropped on the daily 伙計這是個gay!每天都能看到這樣的話 We become so numb to what we're saying 我們對自己的言行變得越來越麻木 A culture founded from oppression 這是一種建立在壓迫之上的文化 Yet we don't have acceptance for 我們還沒有完全接受他們 'em Call each other faggots behind the keys of a message board 我們還在加密的留言板裡賣弄用言語侮辱著傷害著他們 A word rooted in hate, 這樣一個根源於憎恨的詞彙 yet our genre still ignores it Gay is synonymous with the lesser 而我們卻仍然對此視而不見 It's the same hate that's caused wars from religion Gay是少數群體的代名詞但也正是因為這種仇恨導致了宗教之間的戰爭 Gender to skin color, the complexion of your pigment 與引起性別之爭和膚色之戰使的憎恨一模一樣 The same fight that led people to walk outs and sit ins 與導致人們遊行靜坐的示威憎恨一模一樣 and be yourself 但這都是每個人與生俱來的權力,沒有不什麼同! When I was at church 繼續堅持做你自己 they taught me something else 我去教堂的時候 If you preach hate at the service 他們教導我還有其他的一些事 those words aren 't anointed 如果在你步道中提到憎恨 That holy water that you soak in has been poisoned 那些詞句是未被淨化的 When everyone else is more comfortable remaining voiceless 所以會玷污你喝下的聖水 Rather than fighting for humans 當其他人更傾向於保持沉默 that have had their rights stolen 而不是為了人類 I might not be the same, 被盜取的權利發起抗爭的時候 but that's not important 我也許是不同的 No freedom till we're equal, 但那並不重要 damn right I support it 沒有平等就沒有自由 And I can't change 我會一直支持同性戀 Even if I tried 我無法改變 Even if I wanted to 即便曾經努力 My love My love My love 即便曾經我想 She keeps me warm 我的愛人我的愛我的愛 She keeps me warm 她讓我感到溫暖 She keeps me warm 她讓我感到溫暖 She keeps me warm 她讓我感到溫暖 We press play, 她讓我感到溫暖 don't press pause 要開始 Progress, march on 不要停止 With the veil over our eyes 前進,繼續前行 We turn our back on the cause Till the day 用面紗蒙住雙眼 that my uncles can be united by law 忘記緣由 When kids are walking 'round the hallway 直到我的叔叔們可以依法結合 plagued by pain in their heart 當孩子們 A world so hateful 在走廊徘徊心中飽受煎熬 some would rather die than be who they are 這是個充滿憎恨的世界 And a certificate on paper 有人甚至寧願死都不願面對真實的自己 isn't gonna solve it all 一紙婚書 But it's a damn good place to start 不能解決所有事 No law is gonna change us 但絕對是一個好的開始 We have to change us 法律不會改變我們 Whatever god we believe in 我們必須改變自己 We come from the same one 不管我們信奉哪個上帝 Strip away the fear 我們同根同族 Underneath it's all the same love 剝落恐懼 About time that we raised up 顯露出來的是同樣的愛 And I can't change 是時候站起來了 Even if I tried 我無法改變 Even if I wanted to 即便曾經努力 I can't change 即便曾經我想 Even if I try 我無法改變 Even if I wanted to 即便努力 My love My love My love 即便我想 She keeps me warm 我的愛人我的愛我的愛 She keeps me warm 她讓我感到溫暖 She keeps me warm 她讓我感到溫暖 She keeps me warm 她讓我感到溫暖 Love is patient 她讓我感到溫暖 Love is kind 愛是包容 Love is patient 愛是友善 Love is kind (I'm not crying on Sundays) 愛是包容 Love is patient (I'm not crying on Sundays) 愛是友善 Love is kind (I'm not crying on Sundays) 愛是包容我不會在禮拜時哭泣了 Love is patient (I'm not crying on Sundays) 愛是友善我不會在禮拜時哭泣了 Love is kind (I'm not crying on Sundays) 愛是包容我不會在禮拜時哭泣了 Love is patient (I'm not crying on Sundays) 愛是友善我不會在禮拜時哭泣了 Love is kind (I' m not crying on Sundays) 愛是包容我不會在禮拜時哭泣了 Love is patient Love is kind 愛是友善我不會在禮拜時哭泣了
|
|