最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Romantic Disaster (feat. Chrissy Costanza)【Lil Lotus】 Romantic Disaster (feat. Chrissy Costanza)【Against The Current】 Romantic Disaster (feat. Chrissy Costanza)【Chrissy Costanza】

Romantic Disaster (feat. Chrissy Costanza) 歌詞 Lil Lotus Against The Current Chrissy Costanza
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Chrissy Costanza Romantic Disaster (feat. Chrissy Costanza) 歌詞
Lil Lotus Against The Current Chrissy Costanza
She likes dancing all alone in rooms
男:她喜歡獨自在房間起舞
Where she talks to angels cause they always tell the truth
男:那也是她與小天使聊天的地方,因為她們之間毫無保留
And I think I might be too much for her
男:我覺得我對她有點兒太上心了
And I know Id be lying if I said this wouldnt hurt
男:我也知道說不傷心只是自欺欺人

男:因為寶貝,我只是你頭腦發熱時才會想到的爛點子
Cause baby, Im a bad idea, in the back of your head
男:只能爬到你的床邊,講些老掉牙的故事
Crawling into your bed, telling you the same old story
男:頭腦發熱時的爛點子
Bad idea , in the back of your head
男:從我們相遇那天起,我就只是僅此而已
Since the day that we met, Ive been telling you the same old story
合:我們都懂

合:這就是一場浪漫的災難,夢魘也接踵而至
We both know
合:唉
This is a romantic disaster, the nightmare comes after
合:所以別抱希望,因為我只會讓你失望
Whoa
女:我覺得我根本配不上你(男:你)
So dont get your hopes up cause Ill only let you down
女:我覺得你根本不懂我對你的求愛並不感冒(男:愛你的方式)

女:還有他們告訴你的一切,沒錯,都是真的
I dont think Im good enough for you (you)
女:如果我們坦誠相見,寶貝,他們可把關於你的都告訴我了(男:關於你的都告訴我了)
I dont think you understand I cant love the way that you do (love the way that you do)
女:因為寶貝,我只是你頭腦發熱時才會想到的爛點子
And everything that they told you, yeah, well thats true
女:只能爬到你的床邊,講些老掉牙的故事
If were being honest, babe, they told me bout you too (told me bout you)
女:頭腦發熱時的爛點子

女:從我們相遇那天起,我就只是僅此而已
Cause baby, Im a bad idea, in the back of your head
合:我們都懂
Crawling into your bed, telling you the same old story
合:這就是一場浪漫的災難,夢魘也接踵而至
Bad idea, in the back of your head
合:唉
Since the day that we met, Ive been telling you the same old story
合:所以別抱希望,因為我只會讓你失望

男:我沒法振作起來
We both know
女:不想眼睜睜看著你去愛別人
This is a romantic disaster, the nightmare comes after
男:我們像這樣一遍又一遍的重複著女:你發短信說'過來'
Whoa
男:我們爭吵然後相擁女:然後我們再回過頭來
So dont get your hopes up cause Ill only let you down
我們都懂

這就是一場浪漫的災難,夢魘也接踵而至
I cant help myself

Dont wanna see you love someone else
所以別抱希望,因為我只會讓你失望
We do this over and over, you text me 'come over'
男:我知道這沒準兒會更糟(女:太糟了)
We fight then get closer, and we end up here again
男:但管他呢,你是我這輩子的最愛(女:我的最愛)

還有寶貝,我知道我們可能會粉身碎骨
We both know
我們會吸取教訓的。我們會吸取教訓嗎?
This is a romantic disaster, the nightmare comes after
Whoa
So dont get your hopes up cause Ill only let you down

I know this is probably gonna end up bad (so bad )
No matter what, youre the best I ever had (best I ever had)
And baby, I know that we might crash and burn
Will we ever learn, will we ever learn?
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )