最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Driven (Prod. 1Mind)【SAFE】 Driven (Prod. 1Mind)【Jay Whiss】

Driven (Prod. 1Mind) 歌詞 SAFE Jay Whiss
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Jay Whiss Driven (Prod. 1Mind) 歌詞
SAFE Jay Whiss
Posted on the block, we been doing this for real
名聲大燥風生水起,早就說過了這次我們是認真的
Out here getting guap trynna rack me up a mill
奔波勞累,為了把家裡的百元大鈔堆得越來越高
Do you know how I feel? Do you know how I?
知道這是種什麼感覺麼?請窮盡你的想像力
Posted on the block, we been doing this for real
街區到處都貼著關於我們的海報,早就說過了這次我們是認真的
*** *** out here guap as they beggin for a deal
我風頭正勁大把賺錢時,那些人還在溫飽線上掙扎
Tell me how I feel, my ***** tell me how I feel
告訴我那是種什麼感受
Tell me whats the deal, hide
麻煩打開天窗說亮話
Thumbin, thumbin, b*****s, raining hundreds
我的妞們幫我數錢數到手痛
Hanging, rolling with my gunners, gonna feel like I need drama
我的砲手已就位可惜沒人找我的麻煩,生活過分平靜甚至有些無聊,需要一點新的料
We gon take you something, then gon take a *****
就想找點樂子,不如直接帶走你的女人
I might make her strip, Im Fabolous
讓她表演個男人看了直呼“妙啊”的舞,我無可挑剔
Ive been at the ship, but now Im back
曾經混幫派搞交易,現在我金盆洗手了
Ive been working, working
一心努力工作
My ****** out here lurking, lurking
我的人一直在潛伏等待著助我重新輝煌的時機
She gon get real tonight, oh yea, she gon get real tonight
想必就是今晚,她會安排好一切
For real, for real
我們這次來真的
Posted on the block, we been doing this for real
街區鋪天蓋地貼著關於我們的東西,早就說過了這次我們是認真的
Out here getting guap trynna rack me up a mill
奔波勞累,為了把家裡的百元大鈔堆得越來越高
Do you know how I feel? Do you know how I?
知道這是種什麼感覺麼?請窮盡你的想像力
Posted on the block, we been doing this for real
街區鋪天蓋地貼著關於我們的東西,早就說過了這次我們是認真的
**** ** out here guap as they beggin for a deal
我風頭正勁大把賺錢時,那些人還在溫飽線上掙扎
Tell me how I feel, my ***** tell me how Ifeel
告訴我你是什麼感受
Tell me whats the deal, hide
麻煩打開天窗說亮話
Running out of patience, trynna change my situation
當初我為了跳出自己的困境,花光了所有耐心
And your ***** must love the gang
你的妞肯定喜歡和幫派廝混
Cause she been watching since we came in
因為我們的身影一出現就吸引了她的目光
We got millions looming, wait til you hear the new s**t
最近又大賺了一波
Yeezys on my feet, we dont gotta boost it
椰子鞋我隨便穿,不用像loser一樣去偷
And Im riding round the city with no where to go
開著車兜著風穿梭在這座熟悉的城市,恍惚間卻覺得自己無處可歸
Im trynna clear my mind, Im tired of these hoes
想理清混亂的思緒,對千篇一律裝扮的女人已經失去了興趣
Im tired of the game, Im tired of the lows
厭倦了明爭暗鬥的遊戲,和那些我一眼就能看穿的低級把戲
Im got Gucci to the toe tho
用Gucci從頭到腳武裝我自己
You know how it goes, we cant be going nowhere dolo
你知道這遊戲的規則,我們哪兒也去不了
Weve been posted at the same court our whole life
人生從頭到尾都會在同一個法庭被張貼示眾
Rolling dice the whole night, we probably got a show tonight
玩一整晚的骰子,等著好戲上演
Everything Im rocking now is overpriced
周遭的一切都溢價了
And my ***** is underdressed, she gotta know the lights(she gotta know)
她穿得太少,知道合適的時候出現在追光燈下
****** moving funny, what you trynna pour (trynna pour)
她晃動身軀的樣子很滑稽,你現在想不想說點什麼?
We so driven, we got Ubers when its time to go
我們現在處於被動地位,時機到了叫個Uber趕緊溜
Smartest in my class but I never made the honor roll
我也曾經是學生時代班上最聰明的孩子但沒能掙到足夠的榮譽
Just a lot of dough
除了錢我什麼都沒有
Posted on the block, we been doing this for real
街區鋪天蓋地貼著關於我們的東西,早就說過了這次我們是認真的
Out here getting guap trynna rack me up a mill'
奔波勞累,為了把家裡的百元大鈔堆得越來越高
Do you know how I feel? Do you know how I?
知道這是種什麼感覺麼?請窮盡你的想像力
Posted on the block, we been doing this for real
街區鋪天蓋地貼著關於我們的東西,早就說過了這次我們是認真的
**** ** out here guap as they beggin for a deal
我財源滾滾進時其他人還在溫飽線上掙扎
Tell me how I feel, my ***** tell me how I feel
告訴我那是種什麼感受
Tell me whats the deal, hide, hide, hide, Tell me whats the deal
麻煩打開天窗說亮話
Tell me whats the deal
有事直說
Tell me whats the deal
請開門見山
Tell me whats the deal, Tell me whats the deal
別拐彎抹角
Tell me whats the deal, Tell me whats the deal
別烘雲托月
Tell me whats the deal, Tell me whats the deal
打開天窗說亮話
Tell me whats the deal
大家都是實誠人就直接點
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )