|
- 唾奇 Made My Day 歌詞
- Sweet William 唾奇
- シラフでもラフ俺はマイペースを保持モチ
霸道蠻橫我保持著自己的步調 おちおち暇する暇も無い 連悠閒的時間都沒有 鬱混じりの朝大體は抱いたら怠惰さ 憂鬱充斥的清晨如果有什麼大概只是懶惰 後は死ぬだけ散んだよ咲いたら 之後就只剩下死亡零亂的如果盛開 糞な現実に愚癡吐くウチならまだマシ 抱怨著愚蠢的現實我的話其實還不錯 內なる魂本物男になる“本當に糞でごめん”とか言われてもだよな 內在的靈魂成為真正的男人就算被說“是個笨蛋真抱歉”也無所謂 適當な粉に適當な錠剤 隨意的粉末裡加入隨意的藥片 Lifeを壊してる道中Rhymeを踏む 在壞掉的life道路上踩著rhyme 俺は鬱だと気づかず見透かすカスだが吐くbars 看穿並沒注意到自己很抑鬱的事實渣滓但是吐了bars 地球でよかったBoy friend Girl Friend セフレにMy Men 在地球上真好對著boyfriend girlfriend py說my men 相手してくれよ暇なら 有空的話就陪陪我吧 チャリがあるから向かうさ今から 現在起有自行車的話就往前走吧 糞真面目に生きてもねまた仲間が街で揉める 就算該死的認真活著朋友們又在街上打架 曲げられない言葉の通りに通る 不能屈服正如所言的前行 真っ直ぐ助走を付けて飛ぶ 直線向前助跑然後飛行 **** あの時間さ深いHIに包まれて 那個時候被太多的hi圍繞著 作られてく骨格 所創造出來的骨骼 Grow Up音の速度で流れてくまたねって grow up 隨音速流逝說著再見吧 昔話に立ち話今が糞なら実際は立場無し 站著閒談敘舊如果現在是個垃圾實際上就沒有資格 俺の目の前尊敬の背中のみでいいしーじゃー 在我眼前只有尊敬的好前輩的背影 なんかだるいいばってたり 總覺得很慵懶還愛耍威風 愛かも戀かもわからん感情に身を預けて風任せとかね 托身於愛戀之類搞不懂的感情讓所有都隨風等等 お金の話に見栄えの話近い奴から飛んでってFly bye 金錢與虛榮的話從近處的傢伙傳開Fly bye この頭でthink この足でWalk 用這個腦袋think 用這雙腳walk 俺は居たい場所に居たいだけなのさ 我只想待在我想待的地方 いつか心から笑える日がくる 心底覺得高興的一天什麼時候才會到來 なう愛想笑いです僕わかんないです 現在我在討好地笑我不明白 夢の中夢の中シラフじゃないのさずっとな 在夢裡在夢里永遠都不是清醒的啊 ありがとうS.W 國枝真太朗數少ないMyMenと巻くSunday 謝謝你S.W 國枝真太朗Sunday 和為數不多的mymen 一起卷(指dama) 安定は一生無い俺もお前も一緒さ墓に連れてく仲間 一生漂泊我和你一樣是要一起進入墳墓的朋友 またな何処かで會えたら 再見吧如果能在哪裡再見 一発ヤらせてくれマジでガチで 讓我做一次真的認真的 糞真面目に生きてもねまた仲間が街で揉める 就算該死的認真活著朋友們又在街上打架 曲げられない言葉の通りに通る真っ直ぐ助走を付けて飛ぶ 不能屈服正如所言的前行直線向前助跑然後飛行 **** あの時間さ深いHIに包まれて作られてく骨格 那個時候被太多的hi圍繞著所創造出來的骨骼 Grow Up音の速度で流れてくまたねって grow up 隨音速流逝說著再見吧 俺にある物だけ俺にある分だけ 只有我有的東西只有我有的部分 エゴのみで歌えるGhettoが実を咲かせる 只有自己能唱的歌ghetto開花結果 目の下にクマ今日を生きるタメだけの現実をたらふく食う 眼下的黑眼圈飽嚐為了今天而活的現實 お前やっぱwackやっさもう沢山だ決して無くならい 你果然是wack啊已經夠多了絕不會消失的 不満とかもなくだらないやしが未だギャラ無しの歌詞 無用的不滿也是雖然還是毫無個性的歌詞 俺はこれで食うケリを付けに行く 我就靠這個生活為了結束而去 死ねてないだけmiss takeをいずれ 只是還沒死總有一天會miss take 胸張って言いたい生きてるっていいぜって 想挺起胸膛說能活著真好 なぁお前知ってっか? 餵你知道嗎 金が無いから歌ってんじゃ無ぇふざねんじゃね 我不是因為沒錢才唱歌的開什麼玩笑 他人のlifeに生きるのはやめにしてさ 不要活在別人的life裡 何も無くても最後笑えれてればって思う 就算什麼都沒有也想笑到最後 お前が好きだって思う 我覺得我喜歡你 愛してるやっさって思う 我愛你
|
|
|