- Miranda Lambert White Trash 歌詞
- Miranda Lambert
- I'm finally on the up and up
生活終於蒸蒸日上 A little 401K 我也可以給自己付養老金了 Traded in my trailer park 把我的老房車賣了 For a neighborhood with a gate 換了屬於我自己的豪華別墅 Queen finally got her castle 女王終於住進了她的城堡 Last one on the right, you can't miss it 右手邊最後一棟格外顯眼 Upgraded from the barbed wire 曾經用著破爛鐵絲圍欄的我 Now I got a nice picket 現在也有了精緻的柵欄 I can play high class all day 我可以扮演我上流人群的角色 But some things never change 但總有些本質的事無法改變 I can't hide it in a closet 我不能把它藏進我的衣櫃 I can't stuff it in a trunk 也不能強行塞進後備箱裡 I always know there's treasure 我知道底下有無盡的寶藏 Buried somewhere in the junk 儘管在人們眼中是一片狼藉 I can keep it clean on Sundays 禮拜天我也能做一個好姑娘 And keep the lights and water on 讓聖光和聖水滌蕩我的靈魂 But I can't keep my white trash off the lawn 但我習慣了入不敷出的日子這一點我無法改變 Carnations from the flowerbed 花圃裡採來鮮活的康乃馨 In a whiskey bottle vase 被我插在威士忌酒瓶裡 Cadillac on a cinder block 凱迪拉克停在門外的礦渣路上 Duct tape on every other thing 家裡的家具膠條還沒撕下來 Real ferns in the sunroom 偌大的陽台裡種滿了盆栽 Bug zapper by the screen 屏風隔斷旁擺了台滅蚊燈 Dog hair on the Restoration Hardware 高檔家具沾上了狗狗的毛 Who says you can't have nice things 當年誰說我過不了好日子來著 I can't hide it in a closet 我不能把它藏進我的衣櫃 I can't stuff it in a trunk 也不能強行塞進後備箱裡 I always know there's treasure 我知道底下有無盡的寶藏 Buried somewhere in the junk 儘管在人們眼中是一片狼藉 I can keep my roots from showing 我可以抑制自己村姑的一面 But I'm still dishwater blonde 卻還是像當年那個金發洗碗工 But I can't keep my white trash off the lawn 我習慣了入不敷出的日子這一點我無法改變 New money old habits 鈔票嶄新可我本性難移 Love seat in the plastic 塑料封膜包著的雙人沙發 Steak fingers in a basket 籃子裡裝著上好的牛肋條 New money old habits 生活富裕可我本性難移 I can't hide it in a closet 我不能把它藏進我的衣櫃 I can't stuff it in a trunk 也不能強行塞進後備箱裡 I always know there's treasure 我知道底下有無盡的寶藏 Buried somewhere in the junk 儘管在人們眼中是一片狼藉 I can keep it clean on Sundays 禮拜天我也能做一個好姑娘 And keep the lights and water on 讓聖光和聖水滌蕩我的靈魂 But I can't keep my white trash off the lawn 但我習慣了入不敷出的日子這一點我無法改變 Got more rooms than the Joneses 我的房子比周圍的人大上了不少 Y'all and I'm still adding on 而我還在拼命賺錢發家致富 But I can't keep my white trash off the lawn 但我習慣了入不敷出的日子這一點我無法改變 I'm finally on the up and up 生活終於蒸蒸日上 I'm finally on the up and up, up and up... 我的小日子也越過越好越過越好
|
|