|
- Hoobastank Out Of Control 歌詞
- Hoobastank
- I've done everything as you say
我已經按照你所說的去做了 I've followed your rules without question 我默默遵守著你的規則 I thought it'd would help me see things clearly 我想這會讓我看得更清楚 But instead of helping me to see 但不是幫助我看見 I look around and it's like I'm blinded 我像個瞎子一樣四處張望 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 (Go) Where should I go? 我該走向何方? (Do) What should I do? 我該做些什麼? I don't understand what you want from me 我不知道你想從我這裡得到什麼 Cause I don't know 因為我不知道 If I can trust you 是否該相信你 I don't understand what you want from me 我不知道你想從我這裡得到什麼 I feel like I'm spinning out of control 我感覺自己失去控制 Try to focus but everything's twisted 我嘗試找回重心,但是一切都已經扭曲 And all alone I thought you would be there 我獨自一人時,希望你在我身邊 (Thought you would be there) (希望你在我身邊) To let me know I'm not alone 讓我知道我不再孤單 But in fact that's exactly what I was 但這就是真實的我 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 (Go)Where should I go? 我該走向何方? (Do)What should I do? 我該做些什麼? I don't understand what you want from me 我不知道你想從我這裡得到什麼 Cause I don't know 因為我不知道 If I can trust you 是否該相信你 Or all of the things you've said to me 你告訴我的一切事情 I may never know the answer 我或許永遠都不知道 To this endless mystery 這個複雜謎語的答案 (Go)Where should I go? 我該走向何方? (Do)What should I do? 我該做些什麼? I don't understand what you want from me 我不知道你想從我這裡得到什麼 It's in a mystery 它籠罩著一層迷霧 It's in a mystery 它籠罩著一層迷霧 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 I'm spinning out of control... 失去控制 Out of control 無法自控 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 I'm spinning out of control 失去控制 Where should I go? 我該走向何方? What should I do? 我該做些什麼? I don't understand what you want from me 我不知道你想從我這裡得到什麼 Cause I don't know 因為我不知道 If I can trust you 是否該相信你 All the things you've said to me 你告訴我的一切事情 And I may never know the answer 我或許永遠都不知道 To this endless mystery 這個複雜謎語的答案 Where should I go? 我該走向何方? What should I do? 我該做些什麼? I don't understand what you want from me 我不知道你想從我這裡得到什麼 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控 I'm spinning out of control 失去控制 Out of control 無法自控
|
|
|