|
- Yves Duteil LE湊RS獨特MPs 歌詞
- Yves Duteil
- Oh ! Que jaimerais sans cesse
哦!我不住地希望 Arrêter le cours du temps 停止時間的流淌 Dans le lit de la tendresse 臥於溫柔的床榻 Sur les rives du printemps 在春日的河岸上 Comme un fleuve intarissable 如永不枯竭之河 Pris au piège dun étang 中了池塘的圈套 Comme un souffle insaisissable 如難以抓握之息 Dans les fils dun cerf-volant 在風箏線間環繞 Ecouter dans le silence 於寂靜之中聆聽 Le murmure assourdissant 震耳欲聾的低喃 De la voix de notre enfance 是我們童年之音 Que plus jamais nul nentend 無人卻再曾聽聞 Mais qui parle avec sagesse 誰又在小心傾訴 Des espoirs de nos quinze ans 十五歲時的希望 Et qui sait ? dautres richesses 誰又知?其他財富 Oubliées depuis longtemps 長久以來已遺忘 Hors du cours de nos planètes 在行星運行之外 Où le temps sest naufragé 時間在那裡沒滅 Il existe dans nos têtes 存在於我們腦海 Tout un monde à inventer 創造的另一世界 Que chacun sy reconnaisse 每人都對此知曉 Et lui laisse un peu damour 在那留下一點愛 De bonheur et de tendresse 一點幸福和溫柔 Et la vie suivra son cours 而生活繼續流動 Oh ! Que jaimerais, Princesse 哦!公主,我多希望 Arrêter tous ces instants 停下所有的瞬間 Dans le lit de ta tendresse 臥於你溫柔之塌 Tant quil en est encore temps 只要時間尚存留 Te garder de la tristesse 為你避免傷心事 Epargnée par les tourments 免除所有的痛苦 Et pouvoir te dire sans cesse 能不斷地告訴你 Que je taime éperdument 我愛你熱忱不住 Comme un fleuve intarissable 如永不枯竭之河 Aussi calme que létang 安適寧靜如池沼 Comme un souffle insaisissable 如難以抓握之息 Sur le fil du cerf-volant 在風箏線間環繞
|
|
|