最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

膽小鬼蒙布朗【阿兩】

膽小鬼蒙布朗 歌詞 阿兩
歌詞
專輯列表
歌手介紹
阿兩 膽小鬼蒙布朗 歌詞
阿兩
作詞/作曲:deco*27
ありったけの想いは これだけの言葉に
全部的想法 就在這些話中
愛したけど重いわ それだけのことなの?
雖然很愛卻又好重 就只是那樣的東西嗎?
翻唱:阿兩
混音/後期:三星堆後期組
愛したのは誰だっけ? アレほどの時間が
愛過的是哪個人呢?那麼久的時間
消えて、見えなくなったまだ觸れてるハズなのに
消失,逐漸看不見了明明就一定還碰得著的
忘れてしまえば消える反照
要是忘了的話就會消失的反照
本當だって良いと思えないの
即使是真的也好沒辦法這麼覺得
アタシはまだ弱い蟲
我還是個膽小鬼
コントラクト會議
簽約會議
アタシはまたキミの中に墮ちていくの
我又再度朝你之中墜落
ありったけの想いはこれだけの言葉に
全部的想法就在這些話中
愛したけど重いわそれだけのことなの?
雖然很愛卻又好重 就只是那樣的東西嗎?
愛したのは誰だっけ? アレほどの時間が
愛過的是哪個人呢?那麼久的時間
消えて、見えなくなったまだ觸れてるハズなのに
消失,逐漸看不見了明明就一定還碰得著的
麻酔をかけてよ火照る內聲
上起麻醉吧熱燙燙的心內話
本當だって良いよ戻れないの
即使是真的也好喔回不了頭了
アタシはまた怖くなる
我又再度感到害怕
モンブランは甘味
蒙布朗是甜的
裸足のままその甘さに溺れたいの
好想就光著腳沉溺在那片甘甜中
想天キミがいる淘汰消えていく
在思念藍天中的你逐漸被淘汰消失
もうアタシはキミに伝えられない。
我已經 沒法傳達給你了。
「君が死ねばいいよ今すぐに」
「你就死了算了馬上」
本當だって良いと思えないの
即使是真的也好沒辦法這麼覺得
アタシはまだ弱い蟲
我還是個膽小鬼
コントラクト會議
簽約會議
アタシはまたキミの中に墮ちていく
我又再度朝你之中墜落
本當だって良いと思いながら
即使是真的也好在這麼想的同時
「噓であって」と願うのは
希望著「那是騙人的」
弾き墮した結果
是反彈墮落的結果
アタシがまだ弱蟲モンブランだったから
因為我仍然還是個膽小鬼蒙布朗
君が入ってる繰り返し果てる
你進來了反复著然後結束了
それに応えよとアタシは喘ぐの
對此回應吧我喘息著
阿兩
酷哥翻唱

阿兩
熱門歌曲
> Re:start!!!(1人4役·前奏自詞曲)
> 尬帝(翻自 老番茄)
> 麻煩鬼(精分5人)
> LOSER(女偽少年音)
> 有機酸-YELLOW(多人合唱×混響)(翻自 神山羊)(Reigo_叉叉困先生阿兩俺醬 remix)
> 不負韶光
> 朗朗晴天(女偽少年音)(翻自 v flower)
> 愛的劇本
> 勝利手勢
> 非莽(劇情版)
> うっせぇわ煩死了(爽死了)
> canzoni preferite(黑幫搖)(女偽男)
> マトリョシカ俄羅斯套娃(1人18役)
> 亡命之徒
> 膽小鬼蒙布朗
> 音階圓舞曲(精分14人)(Cover 初音ミク)
> 非莽伴奏
> 千本櫻(高音)
> 紅蓮華
> 【9P小少年合唱】だってだって噫無情
> 廻廻奇譚(女偽少年音·女高音和聲)
> I Miss You And I Love You (Original Mix)
> Lemon
> 乙女解剖(翻自 初音ミク)
> Airhead(女偽少年音)(翻自 初音ミク)
> 奪い想うフタリ(國人首翻原創RAP)
> ファミリア
> 君以外害(女偽少年音)(翻自 泣き蟲)
> 萬象霜天(高音炸裂男女合唱)
> 寄り酔い微醺(女偽少年音)

阿兩
所有專輯
> 【曉光x阿兩】canzoni preferite(jojo黃金之風插曲)
>
> 乙女解剖
> うっせぇわ煩死了
> 酷哥翻唱
> 害怕相信
> 月兔迴旋於空中
> Airhead
> 朗朗晴天
> Something just like this
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )