- Chris Brown roses turn blue 歌詞
- Chris Brown
- Girl I double dare you, to keep it all the way 100 with me if I'm your man
如果我是你的男人,我敢保證你還會像以前一樣對我 I'm not gon ' lie, I'm scared too, I know you got something to tell me cause you're fucking up your speech 我沒有撒謊,我也很無助,當你滿嘴胡言的時候我早已知道你要向我表達什麼 So baby tell me where you were, I'm sick and tired, I know you saw me calling 所以親愛的告訴我你現在身處何方,我已精疲力竭,我知道你看到了我苦苦尋找你的樣子 I think our shit has been over, for a while now 我想我們之間的感情已經告一段落 Feels so confused when you say that you don't need me 當你說你不再需要我時,我疑惑萬分 It's only you that's making you wanna leave me 想讓你離開我的,只不過是你的一己私慾 Where is this trust? I lost it, when you let them fuck, yeah you did yup 我們之間的真情在何處?我失去了它,然後你又將它無情摧毀,是的,你做到了 Said girl I lost it, I lost it, how could you give it up? 親愛的,我弄丟了它,我迷失了自我,而你又是如何做出的了斷 Cause girl you did that that one thing 因為你做了那件事 It's fucked up the way you did that one thing 我們感情的崩盤都是因為你做了那件事 And I don't care if you was drinking, smoking with your girls and feeling it 其實我並不在意你和其他女孩花天酒地,吞雲吐霧,飄飄欲仙 How could you consider it? Feels so inconsiderate 你是怎麼考慮的呢?你為何絲毫不考慮我的感受 Already made your bed, now lay it down and live in it 非要等到我將你推到床上,按倒你,佔有你時你才醒悟 Stop acting so innocent cause you be on that other shit 不要再在我面前裝作無辜,因為你的心已經不再鍾意於我 Baby how can I compare you to a queen or a diamond in the rough? I'm scared too 寶貝你在我眼裡就像是未經雕琢的鑽石般的王妃,我也因此感到不安 Can't even recognize you, don't wanna look at your face, you make me sick, I'mma throw up 因為我無法看清真實的你,不想再看到你虛偽的面龐,這讓我不爽,我好想撕下你的偽裝 When roses turn blueish, that means your garden ain't trueyeah, true yeah 當玫瑰變藍之時,意味著你心靈的花園已經不再純潔,不再純潔了 I know you let them eat it, yes you did yup, taking food off my plate 我知道你把珍饈分享給了他人,你做到了,從我的那杯羹中 Feels so confused when you say that you don't need me 當你說你不再需要我時,我疑惑萬分 It's only you that's making you wanna leave me 想讓你離開我的,只不過是你的一己私慾 Where is this trust? I lost it, when you let them fuck, yeah you did yup 我們之間的真情在何處?我失去了它,然後你又將它無情摧毀,是的,你做到了 Said girl I lost it, I lost it, how could you give it up? 親愛的,我弄丟了它,我迷失了自我,而你又是如何做出的了斷 Cause girl you did that that one thing 因為你做了那件事 It's fucked up the way you did that one thing 我們感情的崩盤都是因為你做了那件事 And I don't care if you was drinking, smoking with your girls and feeling it 其實我並不在意你和其他女孩花天酒地,吞雲吐霧,飄飄欲仙 How could you consider it? Feels so inconsiderate 你是怎麼考慮的呢?你為何絲毫不考慮我的感受 Already made your bed, now lay it down and live in it 非要等到我將你推到床上,按倒你,佔有你時你才醒悟 Stop acting so innocent cause you be on that other shit 不要再在我面前裝作無辜,因為你的心已經不再鍾意於我 Girl, yeah you be on that other shit 親愛的,你的心已經不再鍾意於我 You be on that other shit 你有了其他意中人 Oh, girl you be on that other shit 噢,你有了新的開始 Cause girl you did that that one thing 因為你做了那件事 It's fucked up the way you did that one thing 我們感情的崩盤都是因為你做了那件事 And I don't care if you was drinking, smoking with your girls and feeling it 其實我並不在意你和其他女孩花天酒地,吞雲吐霧,飄飄欲仙 How could you consider it? Feels so inconsiderate 你是怎麼考慮的呢?你為何絲毫不考慮我的感受 Already made your bed, now lay it down and live in it 非要等到我將你推到床上,按倒你,佔有你時你才醒悟 Stop acting so innocent cause you be on that other shit 不要再在我面前裝作無辜,因為你的心已經不再鍾意於我
|
|