|
- AM啊place (extended) 歌詞 Axel Bauer Zazie
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Zazie AM啊place (extended) 歌詞
- Axel Bauer Zazie
- A ma place - Zazie/Axel Bauer
(Axel Bauer) Serait-elle à ma place 她會否在我的位置 Plus forte qu'un homme 強大甚於男人 Au bout de ces impasses 終究於這些死結中 Où elle m'abandonne 將我放棄 Vivre l'enfer 人間地獄 Mourir au combat 赴湯蹈火 Faut-il pour lui plaire 我是否應當去取悅她 Aller jusque là 前途漫漫 Se peut-il que j'y parvienne 我還能否抵達 Se peut-il qu'on nous pardonne 我們能否被原諒 Se peut-il qu'on nous aime 我們能否被愛 Pour ce que nous sommes 以最真實的我們 (Zazie) Se met-il à ma place 他是否站在我的位置 Quelquefois 哪怕只是偶爾 Quand mes ailes se froissent 在我蜷縮羽翼 Et mes ?les se noient 窒息掙扎的時刻 Je plie sous le poids 我不堪重負 Plie sous le poids 不堪重負 De cette moitié de femme 女人的這一半 Qu'il veut que je sois 正如他所求 Je veux bien faire la belle 我也想成為灰姑娘 Mais pas dormir au bois 卻不願棲身於林下 Je veux bien être reine 我也想成為女王 Mais pas l'ombre du roi 卻不甘於國王的陰影 Faut-il que je cède 我應該放棄嗎 Faut-il que je saigne 我應該流血嗎 Pour qu'il m'aime aussi 為了他也愛我 Pour ce que je suis 那個真實的我 (Zazie) Pourrait-il faire en sorte 他會嘗試嗎 (Axel Bauer) Ferait-elle pour moi 她會為了我嗎 (Zazie) D'ouvrir un peu la porte 去開啟一扇門 (Axel Bauer) Ne serait- ce qu'un pas 哪怕只一小步 (Zazie) Pourrait-il faire encore 他會再次嘗試嗎 (Axel Bauer) Encore un effort 再一次嘗試 (Zazie) Un geste un pas vers moi 對我做出一個姿態 (Axel Bauer) Un pas vers moi 向著我邁出一小步 (Zazie et Axel Bauer) Je n'attends pas de toi 我不再抱有期望 Que tu sois la même 你會同我一樣 Je n 'attends pas de toi 我不再抱有期望 Que tu me comprennes 你能明我心意 Mais seulement que tu m'aimes 但只是因為你愛我 Pour ce que je suis 那個真實的我 (Axel Bauer ) Se met-elle à ma place 她會否在我的位置 Quelquefois 哪怕只是偶爾 Que faut-il que je fasse 我還能做什麼 Pour qu'elle me voie 來使她看見 Vivre l'enfer 人間地獄 Mourir au combat 赴湯蹈火 Veux-tu faire de moi 你是否要我成為 Ce que je ne suis pas 另外一個人 Je veux bien tenter l'effort 我願意付諸努力 De regarder en face 只為能見到你 Mais le silence est mort 但沉默終歸於死寂 Et le tien me glace 將我冰封 Mon ame s?ur 我靈魂的伴侶 Cherche l'erreur 尋找著錯誤 Plus mon sang se vide 越多的付出 Et plus tu as peur 越令你不安 (Axel Bauer) Faut-il que je t'apprenne 需要我來教你嗎 (Zazie) Je ne demande rien 我什麼都不要 (Axel Bauer) Les eaux troubles où je tra?ne 我遊蕩於渾濁的水中 (Zazie) Où tu vas d'où tu viens 你從哪裡來又往哪裡去 (Axel Bauer ) Faut-il vraiment que tu saches 你真的想要知道嗎 (Zazie) Tout ce que tu caches 你所隱藏的一切 (Axel Bauer) Le doute au fond de moi 我心底的疑惑 (Zazie) Au fond de toi 心底最深處 (Zazie et Axel Bauer) Je n' attends pas de toi 我不再抱有期望 Que tu sois la même 你會同我一樣 Je n'attends pas de toi 我不再抱有期望 Que tu me comprennes 你能明我心意 Mais seulement que tu m'aimes 但只是因為你愛我 Seulement que tu m'aimes 只是因為你愛我 Pour ce que je suis 那個真實的我 Quand je doute 當我懷疑 Quand je tombe 當我跌倒 Et quand la route 當這路途 Est trop longue 漫無盡頭 Quand parfois 當有時候 Je ne suis pas 我沒能夠 Ce que tu attends de moi 如你所想 Que veux-tu 如你所期 Qu'on y fasse 如你所望 Qu'aurais-tu fait 如你所願 A ma place 在我的位置上
|
|
|