- I min love不同... (prod. why loner) 歌詞 SNØW Bradley Davis
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Bradley Davis I min love不同... (prod. why loner) 歌詞
- SNØW Bradley Davis
- Ride around in my whip
乘上自己的車 Told you, you got it flipped (yeah) 告訴過你你想錯了 Trust that I won't do **** 你本認為我會坐以待斃 I've used up all my attempts (yeah) 殊不知我已用盡一切嘗試的機會 Don't give a ****, and I know 我並不在乎而且我知道 You're gonna be a no show (yeah) 你即將變為我的過去式 Hanging out with them hoes 和她們在一起廝混 It's your pic you might as well pose (yeah) 這是你的相片最好還是發出來吧 You got my mind messed up 你讓我心煩意亂 Look in my eyes and fess up 直視我的雙眼向我坦白 Do you want this relationship with me 你想與我在一起嗎 Abandon the ship or should I sink 是選擇放棄還是讓我黯自沉淪 Not your brother, your dude, or your homie 我不是你的兄弟你的朋友 I'm more than a friend so don't throw me 我在你心裡的地位無與倫比所以別拋棄我 Don't call me that **** then the next night be talkin' bout 別輕易許下諾言第二夜便說著 'Do you wanna come and hold me?' (yeah) “你想來與我相擁嗎?” 'Come and hold me?' “與我相擁?” Baby girl you don't know me 親愛的你並不懂我 Hate that you call when you're lonely 厭倦了你午夜寂寞的來電 All you do is disappoint me 你所做的一切便是讓我失望 But I'm in love and you're ****** up 但我已愛上了你而你卻搞砸了一切 God I'm feeling so damn numb 天哪我竟麻木無比 Sorry that I am not enough (oh) 抱歉我還不夠好 But tell me how you feel, the silence is real 但告訴我你感覺如何周遭寂靜無比 I smoke on the herbs just to deal (aye) 我靠抽煙度日 You say you love me, I know you ain't mean it 你說你愛我但我知道你的虛情假意 But for some odd reason I feel like believin' 但不知怎的我好像相信了 Your feelings they change like the seasons 你的情緒陰晴不定 Your feelings they change like the seasons 你的情緒陰晴不定 Your feelings they change like the seasons 你的情緒陰晴不定 Oh... Ride around in my whip 乘上自己的車 Told you, you got it flipped (yeah) 告訴過你你想錯了 Trust that I won't do **** 你本認為我會坐以待斃 I've used up all my attempts (yeah) 殊不知我已用盡一切嘗試的機會 Don't give a ****, and I know 我並不在乎而且我知道 You're gonna be a no show (yeah) 你即將變為我的過去式 Hanging out with them hoes 和她們在一起廝混 It's your pic you might as well pose (yeah) 這是你的相片最好還是發出來吧 You got my mind messed up 你讓我心煩意亂 Look in my eyes and fess up 直視我的雙眼向我坦白 Do you want this relationship with me 你想與我在一起嗎 Abandon the ship or should I sink 是選擇放棄還是讓我黯自沉淪 Not your brother, your dude, or your homie 我不是你的兄弟你的朋友 I'm more than a friend so don't throw me 我在你心裡的地位無與倫比所以別拋棄我 Don't call me that **** then the next night be talkin' bout 別輕易許下諾言第二夜便說著 'Do you wanna come and hold me?' (yeah) “你想來與我相擁嗎?”
|
|