|
- Monét evolution 歌詞
- Monét
- PCゲームそれは舞い散る桜のように選録曲
PC GAME【這是如飛舞的流櫻一樣】 選錄曲 「evolution」 「evolution」 唄:monet monet ·
無論誰都一樣都在雕刻時光 誰もが同じ時を刻んで 所有從那裡出來的感覺&情緒 すべてはそこからfellings&emotion 總是一樣的步履不停的向前 いつもと同じ歩き続ける 所有的開始意味著我們兩個 すべてが始まりIt's meaning. Two of us. 交叉的語言如今在這裡
究竟有什麼錯誤? 交錯する言葉 今この場所で 在痛苦的盡頭 是什麼呢? 何が間違っているの? 還是要繼續追求這個嗎? 痛みの先には何かあるだろう 當分裂開來的孤獨交疊重合的時候 それを求め続けるの 夢想和希望也交疊重合
現實強烈的向你釋放 ひび割れた孤獨が重なり合う時 追問被生下來的意義 夢や希望も重なり合う 繼續韜光養晦通往明日大大門 現実が強く君に向けて放つ 全是要靠自己努力的High&Low GAME! ! 生まれてきた意味を問う 答案不是唯一限定的
全部是從此開始的人生遊戲 磨き続ける 明日への扉 是期待?是回憶?在現如今這裡 すべては自分次第のHigh&Low GAME! ! 追求的是什麼呢? 答えは一つとも限らない 如果有一天我們褪去顏色 すべてはここから始まる人生ゲーム 我們會注意到更重要的是
流櫻飛舞的花瓣重疊的時候 期待する?記憶?今この場所で 在累積起的落花花瓣裡埋入思想 何を求めさまようの? 流櫻飛舞的花瓣重疊的時候 いつか僕らも色褪せるのなら 是在宣告一個時代的終結 気づいて大事なものを 在累積起的落花花瓣裡埋入思想
走過現在 桜舞い花びら重なり合う頃 新時代在前進
降り積る花びらに思いを込めて
桜舞い花びら重なり合う頃 一つの時代(とき)が終わり告げる 降り積る花びらに思いを込めて 今以上歩んでいく 新しい時代(とき)が進む
|
|
|