|
- 茶理理 ECHO (歌ってみた) 歌詞
- REOL 茶理理
- the clock stopped ticking forever ago
時鐘停轉在開始之前 how long have i been up i dont know 鬼知道我的理智在線了多長時間 i cant get a grip but i cant let go 剪不斷理還亂的尷尬局面 there wasnt anything to hold on to,tho 我還無所依傍孤立無援 why cant I see 我為何無法觸及 why cant I see 只能靠想像拼湊起 all the colors that you see 你眼裡色彩的痕跡 please can I be 我是否也可以 please can I be 抓住什麼契機 colorful and free 變得自由和絢麗 whats hells going on 這是個什麼情況 can someone tell me please 拜託誰來解釋明白 why im switching faster 為何我切換得 than the channels on TV 比電視頻道都要快 im black then im white 切換的選項卻困在黑和白 no something isnt right 不對好像有哪裡不對勁 my enemys invisible 看不見的敵人 i dont know how to fight 該用什麼技能打敗 the trembling fear 令人顫栗的恐懼 is more than i can take 讓我窒息到崩壞 when im up against 當我開始直面 the echo in the mirror 鏡中迴聲的對白 ——ECHO—— [why something not night] 該拋諸腦後了 [i dont know how to fight ] 沒什麼是一把火解決不了的 [ive been so ignored] 打破沉默的阻隔 its time to let go 見證我的轉折 burn it down to the ground 當我割下過去的尾巴 and to break all the silence 環顧世界空無其他 see what i become now 只有炸裂的屏幕閃著雪花 進度條不打算放假 when i cut the tail from the past 沒有中途棄坑的說法 look round the world and thats what Ive got 現在有一個謎題為我設卡 broken screen flashing around 一旦深陷就再難自拔 Its not the end of the game 迴聲的笑讓我全身發麻 its not 所以我毫不猶豫地舉起火把 but now I got caught in a riddle 灰飛煙滅連聲音都來不及傳達 once you looking inside never know how to look back 一片死寂之下我看到了鏡中的它 then I heard the echo laugh 面目猙獰好似長出了獠牙它就是我啊 so i burn it all down to the ground 我何時選擇了追隨魔鬼的步伐 make it all dead before I hear a sound 但我的雙腳確實在親手調教的廢墟上摩擦 everything is quite i look into the mirror. 麻麻呀 and see the beast that's what ive become 哈哈哈哈迴聲並不打算放我一馬 its not the way ive wanted 我的內心這輩子都得忍受煎炒烹炸 but i standing in a mess that I made then i cried the echo in the mirror still laughing at me 讓這破房子被烈火摧毀 i could never get peace of my mind in my life 我就能一走了之頭也不回 :) 讓這破房子被烈火摧毀 ? 我就能一走了之頭也不回 im gonna burn my house down into an ugly black 讓這破房子被烈火摧毀 im gonna run away now and never look back 我就能一走了之頭也不回 im gonna burn my house down into an ugly black 讓這破房子被烈火摧毀 im gonna run away now and never look back 我就能一走了之頭也不回 im gonna burn my house down into an ugly black 我就能一走了之頭也不回 im gonna run away now and never look back 呵呵說了不回打死不回 im gonna burn my house down into an ugly black 這是個什麼情況 im gonna run away now and never look back 拜託誰來解釋明白 im gonna run away now and never look back 為何我切換得 *** ***** **** **** AND NEVER LOOK BACK 比電視頻道都要快 whats hells going on 切換的選項卻困在黑和白 can someone tell me please 不對好像有哪裡不對勁 why im switching faster 看不見的敵人 than the channels on TV 該用什麼技能打敗 im black then im white 這是個什麼情況 no something isnt right 拜託誰來解釋明白 my enemy's invisible 為何我切換得 i dont know how to fight 比電視頻道都要快 whats hells going on 切換的選項卻困在黑和白 can someone tell me please 不對好像有哪裡不對勁 why im switching faster 看不見的敵人 than the channels on TV 該用什麼技能打敗 im black then im white 令人顫栗的恐懼 something isnt right 讓我窒息到崩壞 my enemys invisible 當我開始直面 i dont know how to fight 鏡中迴聲的對白 the trembling fear 令人顫栗的恐懼 is more than i can take 讓我窒息到崩壞 when im up against 當我開始直面 the echo in the mirror 鏡中迴聲的對白 the trembling fear is more than i can take when im up against the echo in the mirror
|
|
|