最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

lmho【Flor】

lmho 歌詞 Flor
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Flor lmho 歌詞
Flor
I've been racking my mind
我絞盡腦汁竭力思索
Somebody else is keeping me blind
將我雙眼再度蒙蔽至今的另有其人
In the dark, yet again
在這深重黑暗之下
Can't keep warm in this time
這一次無法讓溫熱留存永駐
Playing tricks on my mind
只是在腦海裡試圖自欺欺人
You're a tough one to find
你難以被人所輕易尋得
To find
難以尋得
I can't see the end
我無法望見盡頭所在
Every time I take a step ahead
每當我向前邁進一步
I'm as lost as I
都猶如最初那懵懂的自己
Was when I began
又再度迷失
What can I say to make anything
我該如何自我安慰才能讓自己
Make sense to me anymore?
切實感知到某些事物的意義?
Play fair with me, ain't it enough that I'm
與我公平遊戲吧我已將自己的心
Layin' my heart out?
為你完全掏出難道還不足夠嗎?
What can I say to take all the pain
我該如何言語才能用所有的苦痛
Make it a dream, build it right
來築造一個穩固而美好的夢境
Back into me, ain't it enough that I'm
回歸自我我已然將自己的心
Layin' my heart out?
為你完全掏出難道還不足夠嗎?
Won't you let me be free?
你可願放我自由?
Trouble can't let its grip go on me
麻煩從不為我所輕易掌控
Here I am, stumbling
而此刻我在這裡蹣跚前行
Sorry if I' ve 'come a bore
倘若我成了帶來困擾之人那我深感抱歉
I'll just even the score
那我會直接扳平分數的
Can't take me down anymore, anymore
再也無法將我擊垮使我
I can't see the end
我無法望見盡頭所在
Every time I take a step ahead
每當我向前邁進一步
I'm as lost as I
都猶如最初那懵懂的自己
Was when I began
又再度迷失
What can I say to make anything
我該如何自我安慰才能讓自己
Make sense to me anymore?
切實感知到某些事物的意義?
Play fair with me, ain't it enough that I'm
與我公平遊戲吧我已將自己的心
Layin' my heart out?
為你完全掏出難道還不足夠嗎?
What can I say to take all the pain
我該如何言語 才能用所有的苦痛
Make it a dream, build it right
來築造一個穩固而美好的夢境
Back into me, ain't it enough that I'm
回歸自我我已然將自己的心
Layin' my heart out?
為你完全掏出難道還不足夠嗎?
You have your hands all tied in mine
你將你的雙手牢牢捆在我的手中
Arms round my sides, to keep me down
以雙臂環繞我來將我的身姿壓低
You keep me down, you keep me down
試圖讓我感到挫敗使我沮喪
You have your hands all tied in mine
你將你的雙手牢牢捆在我的手中
Arms round my sides, to keep me down
以雙臂環繞我來將我的身姿壓低
You keep me down, you keep me down
試圖讓我感到挫敗使我沮喪
What can I say?
我該說些什麼呢?
What can I say?
我能說些什麼呢?
What can I say to make anything
我該如何自我安慰 才能讓自己
Make sense to me anymore?
切實感知到某些事物的意義?
Play fair with me, ain't it enough that I'm
與我公平遊戲吧我已將自己的心
Layin' my heart out?
為你完全掏出難道還不足夠嗎?
What can I say to take all the pain
我該如何言語才能用所有的苦痛
Make it a dream, build it right
來築造一個穩固而美好的夢境
Back into me, ain't it enough that I'm
回歸自我我已然將自己的心
Layin' my—
完全掏出完全展露
What can I say?
我該說些什麼呢?
(Ain't it enough that I'm)
我已將自己的心 為你完全掏出
Layin' my heart out?
難道還不足夠嗎?
What can I say?
我能說些什麼呢?
Ain't it enough that I'm
難道還不足夠嗎 我已將自己的心
Layin' my-
完全掏出 完全展露
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )