最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Disciple【Steve Grand】

Disciple 歌詞 Steve Grand
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Steve Grand Disciple 歌詞
Steve Grand
Jesus be my daddy, father my light
耶穌是我親愛的爸爸、慈愛的父親亦是指引前行的光芒
Waltz through my dreams, draped in white
披著白衣跳著華爾茲的畫面在美夢中洋溢
Like a child, like a child
就像孩子就像孩子一樣
I aint scared of dying when Im living this sick
當我過著病態的生活時死亡卻也不再可怕了
Ill be your loyal disciple, till I get my fix
我會成為忠實的信徒知道我終於認清自己
Desire, desire
慾望亦是慾望
Come Mother Mary, bring me a song
聖母瑪利亞伴隨著一首聖曲到來
Its been a dark February Im just trying to move on
二月雖然黑暗我卻依舊前行
I aint going to Heaven, so Id like to live on in a song
我並不想在天堂中找到歸宿卻更希望能在一首歌中找到自己的生活
(Song, song)
那首美妙的樂曲啊
I used to have dreams, now theyve grown up and died
我曾經擁有過幻想和美夢現在它們成長了卻也消逝變成泡影
First you carried my soul out from the light
是你最早從光芒中帶走我的靈魂
You were right, always right
你是正確的絕對的正確
I feel a darkness growing inside
我感到在我體內逐漸成長的黑暗
A seed you planted in me
那是你在我身上播下的種子
You knew that it would thrive, thrive
你知道它會茁壯成長在我身上紮根
Come Mother Mary, bring me a song
聖母瑪利亞伴隨著一首聖曲到來
Its been a dark February, Im just trying to move on
二月雖然黑暗我卻依舊前行
If there aint no Heaven, then Id like to live on in a song
不想在天堂中找到歸宿卻更希望能在一首歌中找到自己的生活
Come Mother Mary, bring me a song
聖母瑪利亞伴隨著一首聖曲到來
Its been a dark February, Im just trying to move on
二月雖然黑暗我卻依舊前行
If there aint no Heaven, then Id like to live on in a song
不想在天堂中找到歸宿卻更希望能在一首歌中找到自己的生活
(Song, song)
那首美妙的聖曲啊
Mary bows her head, tell it once again
聖母低下頭鞠躬再次吟誦那首聖詞
Now I am just a man, but me and Jesus, we werent just friends and
現在我已經長大成人但是我與耶穌卻不再只是朋友了
And now hes dead, and now hes dead, and now hes dead
他已經遠去他已消逝早已不復存在
I pushed that thorny crown a little deeper in his head
我將荊棘皇冠牢牢地戴在他的頭上
I gripped that rosary, tied around his lifeless neck
我緊緊抓住他那無生氣的脖子上的念珠
Jesus, my final savior in the desert
耶穌啊我在沙漠中最後的救星
I want to die, I want to die in your arms tonight
生活已經沒有希望我只願今夜能在你的懷中安然沉睡
I want the peace, I want the quiet I couldnt find in this life
我嚮往和平嚮往在生活中難以找尋的安寧
Absolve me from the consciousness of every man that I touched
從每一個為我感動的人的意識中得到赦免
Even the ones wise enough to scoff my love
即使是個嘲笑我的愛的智者
Rape me, rape me, till Im dead
在我的身上找到你的歡愉吧直到我黯然消逝
Rape me, rape me, until theres no blood left
在我的身上找到你的歡愉吧直到沒有血液在我體內流動
Rape me, rape me, because thats all youll get
在我的身上找到你的歡愉吧直到你已經別無所求
Ill just die happy to never hear your words again
無法再聽到你的言語亦死而無憾
Ill die happy to never hear your words again
無法再聽到你的言語亦死而無憾
Ill die happy to never hear your words again
無法再聽到你的言語亦死而無憾
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )