- The Cab Lovesick Fool 歌詞
- The Cab
- The Cab - Lovesick Fool
相思入骨的傻瓜
你是誰? Who are you? 你像一個陌生人 Youre looking like a stranger 你曾經是我的愛,我的救世主 You were once my love and my saviour 現在,我的枕頭上除了你的餘妝一無所有 Now, Im left with nothing but your makeup on my pillow 得不到任何人幫助,我輾轉反側徹夜難眠 And I cant sleep - the pills, they never help 試過數羊,但疼痛的傷害依舊持續 Tried counting sheep, still hurts like hell 我難以置信這朵玫瑰已經褪去血色與花瓣 I cant believe this rose has lost its red and its petals 誰在你胸口壓上巨石,為何你不告訴我?
如果我說我要給予你最好的,那我是謊言 Who put that rock in your chest, wont you tell me? 醒來只會讓我的情緒墜入深淵 If I said I wished you the best, I was lying 因為每一天的清晨你已無跡可尋
無處可找 Waking up just brings me down, down 我的床空了一半,不再半滿 cause every morning you are nowhere to be found, 我願居於殘垣斷骨 nowhere to be found 而不是獨自僵臥 And my bed is half empty, not half full 如同相思刻入骨的情癡 Id rather live with broken bones 如同相思刻入骨的情癡 Than lay here all on my own 如同相思刻入骨的情癡 Like a lovesick fool 如同相思刻入骨的情癡 Like a lovesick fool 你到底去了哪裡? Like a lovesick fool 你說過絕不會留我一人孑然一身 Like a lovesick fool 我已水如止水
猶如行屍走肉,你音容在你離去的每一天從不曾離開我的心 Whered you go? 我亦如此 You said youd never leave me all alone 有什麼已經消失 My heart is barely beating 身陷囚籠,如在獄監 Like a ghost, you haunt me every day that youre gone 吾在此處,只待歸汝 Im not the same 誰在你的胸口壓上巨石,為何你不肯告訴我? No, something went missing 如果我說我要給予你最好的,那我是謊言 Theres a cage; it feels like a prison 醒來只會讓我的情緒墜入深淵 Here Ill stay until you come back home 因為每一天的清晨你已無跡可尋
無處可找 Who put that rock in your chest, wont you tell me? 我的床空了一半,不再半滿 If I said I wished you the best, I was lying 我願居於殘垣斷骨
而不是獨自僵臥 Waking up just brings me down, down 如同相思刻入骨的情癡 cause every morning you are nowhere to be found, 我是癡笑不自知的癡人嗎? nowhere to be found 我是一個人嗎? And my bed is half empty, not half full 不,我是是癡笑不自知的癡人嗎? Id rather live with broken bones 醒來只會讓我的情緒墜入深淵 Than lay here all on my own 因為每一天的清晨你已無跡可尋 Like a lovesick fool 無處可找 Am I a lovesick fool? 醒來只會讓我的情緒墜入深淵 Or am I human? 因為每一天的清晨你已無跡可尋 No, am I a lovesick fool? 無處可找
我的床空了一半,不再半滿 Waking up just brings me down , down 我願居於殘垣斷骨 cause every morning you are nowhere to be found, 而不是獨自僵臥 nowhere to be found... 如同相思入骨的情癡
如同相思入骨的情癡 Waking up just brings me down, down 如同相思入骨的情癡 cause every morning you are nowhere to be found, 如同相思入骨的情癡 nowhere to be found And my bed is half empty, not half full Id rather live with broken bones Than lay here all on my own Like a lovesick fool Like a lovesick fool Like a lovesick fool Like a lovesick fool
|
|