- All My Friends (Wave Racer Remix) 歌詞 Snakehips
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Snakehips All My Friends (Wave Racer Remix) 歌詞
- Snakehips
- 'All my Friends'(feat.Tinashe&chance the rapper)
We open with the vultures, kissing the cannibals 我們對散片們投怀送抱親吻著只想佔有你身體的敗類 Sure I get lonely, when I'm the only 我當然寂寞空虛當我隻身一個 Only human in the heaving heat of the animals 隻身一個在充滿低等動物荷爾蒙的燥熱中過活 Bit of brown salt, stinging on my tongue and I 些許苦味的棕色晶體(搖頭丸) 扎進我的舌頭 I will not waver, I will not wait its turn 嗯我我再也不會躊躇,我不會再默默等待什麼轉機 It will beat, it will burn, burn, 這(難熬的感覺)會被打敗,它會被燒掉燒掉 burn your love into the ground 將你的變節化為灰燼 With the lips of another 然後我會含著另一個凱子的嘴唇 Til you get lonely, sure I get lonely, sometimes 直到有天你也會寂寞...沒錯我先嚐到了這滋味 All my friends are wasted 我的伙計們都廢了 And I hate this club 還有我討厭這間場子 Man I drink too much 哥們我喝斷片兒了 Another Friday night I wasted 又一個筋疲力盡的周五晚上 My eyes are black and red 我的眼睛青中帶紫(嗑藥或磕到) I'm crawling back to you babe 連滾帶爬上了你(留下)的床 I hit the bar 我厭惡酒吧我也不想再磕了(Bar同樣指代鎮定劑阿普唑倉) Pharmacy addict hit a Wall Street traffic took the car 嗜藥成癮的人大馬路上跌跌撞撞搞得交通癱瘓 We reinvent the wheel just to fall asleep at it, skrrr 無所事事忙活了半天就只是為了能睡過去? (reinvent the wheel重新發明輪子指代做無用功形容磕了藥最後換來的只是睡覺) Crash on the floor, catch the ZZZ's 癱在地板上陷入不省人事 Popping the polar opposite the NZT 要么日行千里(磕嗨後的幻象)要么紋絲不動(NZT指代讓你立刻超神的特效藥Popping指代吃下與其功能相悖的鎮定劑) Hip hop and the propaganda say they name brand 嘻哈帶給我們光鮮的榮耀(背後卻也隱藏著邪惡的玩意) But I done seen how the xan did my main man 不過我曾親眼目睹冰毒對我的兄弟做了什麼 The nights we won't remember 嗨過之後晚上發生了什麼我們都不記得 Are the nights we won't remember 嗨過之後晚上發生了什麼我們怎麼會記得 I'll be gone'till November 我會消失一陣子直到十一月 On my city come December 十二月的時候榮耀回歸 Dreams are made for cages nigga 夢想很屌只是生來就被禁錮啊伙計 Lions are for real nigga 獅子很屌一旦被囚禁那就廢了啊伙計 Dying is for real, niggas dying off of pills nigga 離開人世也很屌,族人們死在搖頭丸堆裡啊伙計 Friday's awful chill and I escaped the treachery 星期五晚上是用來放鬆的然而我卻從嗑藥放縱的你們中逃脫 I just had to rest in peace the recipe 我只得讓搖頭丸安息 The rest of us are praying that the sand will leave a tan 還能大喘氣兒的人祈禱著能與毒品劃清界限 If you're up right now, hope you hear what I'm saying 可能你現在正嗨著但願你聽到了我說的但願你聽到了我的肺腑之言 All my friends are wasted 我的狐朋們都荒了 And I hate this club 還有我討厭這間場子 Man I drink too much 伙計我喝斷片兒了 Another Friday night I wasted 又一個精疲力竭的周五晚上 My eyes are black and red 我還有我青中帶紫的眼睛 I'm crawling back to you babe 連滾帶爬上了你的床 Don't even know me (這些散片) 甚至一點都不了解我 Sure I get lonely some nights 有時夜晚我也落寞 When the angels on my shoulder 當天使降落我的肩頭(需要我做出進退的判斷) Slump my head 在(吧台)萎靡地聳搭著腦袋 I'm stuck here with the vultures 然後陷入和“禿鷲男”們的周旋中(vultures禿鷲是機會主義的拾荒者與在酒吧四處搭訕的一些男人類似) Hissing and circling 我的意誌已經動搖了 You didn't call me, call me, call me, call me 你還是沒有打給我一個未接也沒有 All my friends are wasted 我的狗友們都廢了 And I hate this club 還有我討厭這間場子 Man I drink too much 哥們我喝斷片兒了 Another Friday night I wasted 又一個荒淫無度的周五晚上 My eyes are black and red 我的眼睛青中帶紫 I'm crawling back to you babe 連滾帶爬上了你的床 All my friends are wasted 我所有的伙計都廢了 And I hate this club 還有我真心討厭這間場子 Man I drink too much 伙計我喝斷片兒了 Another Friday night I wasted 又一個力盡筋疲的周五晚上 My eyes are black and red 我的眼睛青一塊紫一塊 I'm crawling back to you babe 連滾帶爬上了你的床寶貝 by og
|
|