|
- OωOver!! -Heart Beat Version- 歌詞 * (asterisk)
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- * (asterisk) OωOver!! -Heart Beat Version- 歌詞
- * (asterisk)
- Over heat? Oh デッドライン
已經過熱了? Oh 接近極限了? 気にしてたらつまらないぜ 要是太過於在意反而會變得無聊起來 思うまま感じるまま真っ直ぐに 把想到的事情原汁原味地表現出來就好
現在初生的夢想與奇蹟正閃閃發光 今走り出す夢とキセキが光って 懷著迸發而出的心跳放聲歌唱吧 ほとばしるbeat 抱きしめてYeah!歌うから 這熾熱而閃亮的思緒已經無法停止 もう止まらない熱くきらめく想い 朝著更高的目標伸出手 手を伸ばせもっと高く 與我一起朝著它前進吧 君と君と君とさあ進もう 已經冷卻下來了? Oh 再讓溫度上升一些吧
你也能感受到那不斷高漲的熱情吧? Cool down? Oh UP してる 融入氣氛中直到最後都高舉雙手吧 ボルテージを感じたでしょ 若是放低姿態惹人憐愛地請求你 ノってくぜ最後まで拳を上げて 你能不能好好地朝這邊看過來呢?
只要讓你心跳不已就是大成功! すりすり可愛くおねだり 來吧 踮起腳尖 擺出決定性的姿勢 ほらほらちゃんとこっち見て? Crazy for me❤不會讓你呆若木雞的哦 キュンキュンさせちゃったら大成功! 現在初生的夢想與奇蹟正閃閃發光
懷著迸發而出的心跳放聲歌唱吧 ほらつま先上げて決めボーズ♪ 維持著這互相拖累時無法達到的速度 Crazy for me❤ じっとしてられない 朝著還未見過的明天
不為已逝的往事牽絆著地前進吧 今走り出す夢とキセキが光って 開始吧屬於小貓們的show time ほとばしるbeat 抱きしめてYeah!歌うから 準備好了已經等不及了 二人三腳じゃ出せない速度保って 即使穿著還沒習慣的高跟鞋也要展示出可愛的一面 まだ見ぬ明日へきっと 在內心躁動著的這份夢想 もっとずっと振り返らず進め 似乎已經在不住地催促著自己行動起來
怦怦直跳的心臟彷彿要 始めよう!子貓のショータイム 心跳❤將心與心連在一起 準備OK もう待ちきれない 懷著毫無保留的心情的飛吻能傳達得到嗎 慣れないヒールも今日は可愛くキメて 現在在空中飛舞的夢想的軌跡正閃閃發光
想要與這鳴響的節奏一起放出 うずうずしてるこの夢が 從旋律中展開的故事已無法結束 「早く早く」って急かしてる 隨著瀰漫在空氣中的音符 ドキドキ胸が爆発しそうでも 還想要更加更加靠近未知的前方 雖然還有著許多還弄不明白的事情 ぎゅっと❤ココロ繋いで 但是試著去挑戰才是最優先的事情 ハート全開投げキッス屆けちゃうの 現在正在實現的夢想與奇蹟正閃閃發光
帶著迸發般的心跳Yeah!放聲歌唱 今 舞い上がる夢とキセキが 光って 以互相拖累可無法觸及的這速度 鳴り響く beat 迷わずに Yeah!歌いたい 將手伸向更加高遠的目標 もう止まらない奏で始めたStory 讓我們一起繼續前進吧 舞い上げれ音に乗って もっともっともっとさあ進め
わからない事たくさんあるけれど 最優先事項=チャレンジすること
今走り出す夢とキセキが光って ほとばしるbeat 抱きしめてYeah!歌うから 二人三腳じゃ出せない速度 保って 手を伸ばせ もっと高く 君と 君と 君と さあ進もう
|
|
|