|
- 內田真禮 @ぐ~るぐるわーるど@ 歌詞
- 內田真禮
- 止まらない!ぐ~るりぐるりらまわるセカイで
根本停不下來!轉啊~轉不停的世界 楽しむ気持ち見つけたんだ 尋找到了這份快樂的心情 愛想笑いじゃない 本當のこれが笑顔なのかな? 這可並不是苦笑 而是發自真心的笑容吧? これからもずっとずっとぐ~るりぐるまわってく 從今往後也要一直一直轉啊~轉不停
翻動著的筆記本 ひらひら手帳めくる 每天都會做的事 毎日やることズラリ 手忙腳亂的日常 てんてこまいの日常 發生了不得了的意外事件 起こるとんでもハプニング (為什麼會這樣呢?) (どうしてこうなるの?) 麻煩的到來全年無休 トラブル年中無休 (隨你便了啦!) (好きにしなさいよ!) 即使裝作不知道的樣子 もう知らないふりしても 這樣的日子也不壞! ? こんな日々も悪くはない!? 啊嘞嘞?好奇怪!哪裡不對勁! ! あれれ?おかしい!何か変だ! ! 根本停不下來!轉啊~轉不停的世界 止まらない!ぐ~るりぐるりらまわるセカイで 尋找到了這份快樂的心情 楽しむ気持ち見つけたんだ 注意到的時候就連時間都忘了 気が付けば時間さえ忘れちゃう 手牽手@轉啊~轉不停的世界 手を繋ぎ@ぐ~るりぐるりらまわるセカイで 像孩子一般的嬉鬧 子供みたいにはじゃいじゃって 這可並不是苦笑而是發自真心的笑容吧? 愛想笑いじゃない 本當のこれが笑顔なのかな? 從今往後也要一直一直轉啊~轉不停 これからもずっとずっとぐ~るりぐるまわってく 想讓自己變得更幸福
稍微產生了這樣的小想法 幸せになりたいって 和夥伴們一起度過的事 なんとなく思ってるけど 一定離幸福更近了 仲間と過ごせること (唔…真不走運!) きっと幸せに近い 危機的多發地帶 (うぅ…ツイてない!) (這樣的做不到的啦!) ピンチ多発地帯 即使逃跑也感覺無用 (こんなの無理よ!) 並沒有刻意想依靠別人 もう逃げたいと感じても 結果還是自己努力吧 誰かにまかせられずに 為什麼呢?轉啊~轉不停的世界 結局いつも頑張っちゅう 緊急的時刻覺醒的力量 なぜかしら?るりぐるりらまわるセカイで 可能正在哪裡睡覺呢? いざというとき目覚めるパワー 眼睛團團轉@轉啊~轉不停的世界 いつもはどこに眠っているのかな? 開心的事情偶爾也會有 目がまわる@るりぐるりらまわるセカイで 是與至今為止不同從未有過的心跳你知道麼 嬉しいこともたまにあって (別管我了啦!) 今までとは違う新しいドキドキを知ってくの 被麻煩牽著鼻子走
(好好振作起來啊!) (ほっといてよ!) 那裡這裡到處亂跑 ふりふり回されて 我想稍微冷靜一下 (しっかりしなさいよ!) 但今天也是這樣忙忙碌碌的 あっちにこっちに走って 這難道就是我! ? ! ? ちょっと落ち著きたいのにな 根本停不下來!轉啊~轉不停的世界 だけど今日もぐるりまわる 尋找到了這份快樂的心情 これが私! ? ! ? 注意到的時候就連時間都忘了 止まらない!ぐ~るりぐるりらまわるセカイで 忙碌碌@轉啊~轉不停的世界 楽しむ気持ち見つけたんだ 因為這地方需要我所以要更努力 気が付けば時間さえ忘れちゃう 轉啊轉般令人期待的事情增加了 忙しく@ぐ~るりぐるりらまわるセカイで 從今往後也要一直一直轉啊~轉不停 私らしくいられる場所があるから頑張れる まわるほどワクワクが増えてくの これからもずっとずっとぐ~るりぐるまわってく
|
|
|