|
- 告別的意義(サヨナラの意味 中文版)(翻自 乃木坂46) 歌詞 朵芊 EEEEEcho 靡夏koali 自由國度少女團 夢迴落茉 藍欣
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 藍欣 告別的意義(サヨナラの意味 中文版)(翻自 乃木坂46) 歌詞
- 朵芊 EEEEEcho 靡夏koali 自由國度少女團 夢迴落茉 藍欣
- 原曲:乃木坂46-サヨナラの意味
和聲/混縮:堅定Echo 海報:朵芊
自由國度少女團出品
藍欣落茉:當列車越發的接近 莫名喜歡此情此景 朵芊靡夏:在線路的高架橋下豎起了耳朵 認真地聆聽 藍欣靡夏:橋柱上的各種塗鴉 有數字和落款交雜 朵芊落茉:是誰為誰留下了這樣一堆傑作 得不到回答 藍欣朵芊:是流逝的光陰 (落茉靡夏:是流逝的光陰) 藍欣朵芊:讓我終於能認清 (落茉靡夏:讓我終於能認清) 藍欣朵芊:過去的那些日子即便再普通 落茉靡夏:也無與倫比不可替代的印記 全員:在告別之際生堅強的心 相信我們的相遇定有意義 越過了悲傷再繼續向前進 我們的未來正相迎 從何時開始興許記不起 但終將有結束的時刻來臨 現在我只想再一次抱緊你 化身守護這份愛的使者此生不渝
藍欣落茉:就在列車經過之際 風中是一陣陣轟鳴 朵芊靡夏:雖看見你輕啟嘴唇在說著什麼 卻無法聽清 藍欣朵芊:當一切都回歸寧靜 你等待著我的回應 落茉靡夏:注視著你的雙眼我微笑著點頭 雖不明就裡 藍欣靡夏:最重要的東西 (落茉朵芊:最重要的東西) 藍欣靡夏:即便終將會離去 (落茉朵芊:即便終將會離去) 藍欣靡夏:相信今後會有新的際遇 落茉朵芊:總有一天新邂逅會來臨 全員:告別的時候就別再回首 就算去追也沒辦法再挽留 就讓回憶全部都留在此處 放輕鬆向前走 若不捨結束而猶豫躊躇 大家都無法展開新的道路 鬆開我倆相互擁抱的雙手 會變得更堅強來成為彼此的守護 藍欣:就在這猶豫不決之際 夕陽已沉寂 (靡夏:無比傷心) 朵芊:遠處原本清晰的鐵塔 也模糊不清 (落茉:毫無疑義) 靡夏落茉:我真的很喜歡你 (朵芊:我真的很喜歡你) 一定要認真地來傳達給你 藍欣朵芊:彼此對望著的兩雙明眸 幻化作夜空的星
全員:所謂的告別途中經過點 今後還會要遭遇萬萬千千 在你身後看你總失誤不斷 卻仍依舊朝向前 正是你特點 在告別之際生堅強的心 相信我們的相遇定有意義 越過了悲傷再繼續向前進 我們的未來正相迎 從何時開始興許記不起 但終將有結束的時刻來臨 現在我只想再一次抱緊你 想問清楚你此刻的真實心意 不希望與你分離 化身守護這份愛的使者此生不渝
|
|
|