最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

夏休みの過ごし方~花園たえ~【大塚紗英】

夏休みの過ごし方~花園たえ~ 歌詞 大塚紗英
歌詞
專輯列表
歌手介紹
大塚紗英 夏休みの過ごし方~花園たえ~ 歌詞
大塚紗英
こんにちは、花園多恵です。
大家好,我是花園多惠。
夏はあんまり好きじゃないかも。
我不太喜歡夏天。
汗でピックが滑っちゃって滑らないよういぐっと指に力を入れるといい感じに弾けない。
因為夏天出汗後撥片滑滑的,手指一使勁捏緊撥片就彈不順手。
汗でなければいいのになぁ。
要是能不出汗該多好。
でも汗でないと熱が體に溜まって熱中症みたいになるって。
可是不出汗的話,熱量又會積存在體內,進而引起中暑。
ああ、怖い!熱中症怖い!
啊啊,太可怕了!中暑太可怕了!
水分いっぱい取らないと!
我得喝多些水才行!
ん?なんの話だっけ。
嗯?這次的話題是什麼來著?
あ、そう、夏休み。ありがとう。
啊,對了,是暑假。謝謝提醒。
夏休みは毎日Spaceに行っちゃうかも。
暑假大概每天都會去Space吧。
ライブハウス知ってる?
live house知道麼?
バイトしてるんだけど、學生は週2回か3回って決まっててテスト期間中は休まなくちゃいけないの。
我在live house打工,不過學生一周只能去兩三次,而且考試期間必須中止兼職。
オーナーが勉強も大事だよって。
老闆老是說學習也很重要。
でもライブハウスのバイトも勉強だから。
可是live house的兼職也是一種學習啊。
ジレンマ?ジレンマって初めて言ったかも。
這就叫“進退兩難”麼?我還是頭一回用這個詞呢!
夏休みになったらバイトもだけど、みんなとギター練習できるのも楽しみ。
到了暑假雖然還要兼職,不過也很開心可以和大夥一起練習吉他。
ん?みんなと一緒だっだらバンド練習か。
嗯?和大夥在一起除了樂隊練習外還有什麼想做的?
うーん、流し素麺したいなぁ。
唔……想搞流水素面~!
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )