|
- the others ID EOF Paradise 歌詞 Glass Animals
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Glass Animals the others ID EOF Paradise 歌詞
- Glass Animals
- When I was young and stupid
在我年輕又愚蠢的時候 My love left to be a rock and roll star 我的愛人離開我去當搖滾巨星 He told me 'Please dont worry' 他告訴我不必擔心 Wise little smile that spoke so safely 他臉上明智的微笑讓我安心 He booked a one-way ticket 他買了張單程的車票 Out west thats where they make it 西邊(好萊塢)是他旅程的終點 Six kids stuck in a bedsit 那個地方讓擠在一間臥室的六個孩子 To sunswept poolside riches 有機會成為泳池邊曬著日光浴的富翁 He met a girl who wore Versace 他遇到了一個女孩 Pink feather coats and jumbo jewelry 穿戴著范思哲的粉羽外套與大顆珠寶 Gonna be a hoop phenomenon 他要成為籃球巨星了 Hes gonna be Hakeem Olajuwon 他將成為奧拉朱旺 Hes got a gold Camaro 黃金科邁羅已是他的囊中之物 He said over the payphone 他在公共電話裡對我說道 I try to keep my cool but 我努力保持冷靜但是 My life turns in slow motion 我的生活彷彿轉為慢鏡 Bye-bye baby blue 再見了我有著嬰兒藍眼眸的愛人 I wish you could see the wicked truth 希望你能看清這邪惡的真相 Caught up in a rush its killing you 將你捲入的湧動激情會取走你的性命 Screaming at the sun you blow into 朝著你突然闖入的烈日尖聲喊叫吧 Curled up in a grip when we were us 當我們仍未分開時我們蜷縮緊緊相擁 Fingers in a fist like you might run 你的拳頭如同你準備逃跑般緊繃 I settle for a ghost I never knew 我愛上了一個我從未了解的幽靈 Super paradise I held on to 曾緊握著心中最美好的天堂 But I settle for a ghost 但我卻愛上了一個幽靈 Where I was from in NOLA 當我還住在路易斯安那州的新奧爾良時 No one left to be a rock and roll star 沒人會離開去當一名搖滾巨星 Hed stay and treat his lady 他會留下來用心對待他的戀人 Give everything to his new baby 他會將他的一切都獻給他新的孩子 I miss him dont you blame me 別責備我但我開始思念他了 That boy went stone cold crazy 那個男孩已變得冷血瘋狂 Caught up in camera lust 沉浸在身處光彩四溢的鏡頭下的渴望 Hes chasing that pappy pipe dream 他追逐著模糊的白日美夢 I know you dont but I- 我知道你已不會再回頭但我 I know you dont but I still try 我知道你已不會再回頭但我仍不死心 My thunder shook him down 我的怒火驚雷將他擊倒 My thunder came and shook him down 我的怒火驚雷終於到來將他擊倒 That girl is gone but I- 那個女孩已經離去了但我 That girl is gone but I still try 那個女孩已經離去了但我仍想掙扎 I think its over now 我想如今一切都結束了 The bullet hit but maybe not 子彈擊中了或者可能並沒擊中 I feel so f**king numb 我感覺真他媽的麻木啊 It hits my head and I feel numb 子彈擊中了我的大腦我只覺得麻木 My bodys looking wrong 我的身體變得不太對勁了 My bodys looking wrong 我的身體變得不太對勁了 My bodys looking wrong 我的身體變得不太對勁了 Bye-bye baby blue 再見了我有著嬰兒藍眼眸的愛人 I wish you could see the wicked truth 希望你能看清這邪惡的真相 Caught up in a rush its killing you 將你捲入的湧動激情會取走你的性命 Screaming at the sun you blow into 朝著你突然闖入的烈日尖聲喊叫吧 Curled up in a grip when we were us 當我們仍未分開時我們蜷縮緊緊相擁 Fingers in a fist like you might run 你的拳頭如同你準備逃跑般緊繃 I settle for a ghost I never knew 我愛上了一個我從未了解的幽靈 Super paradise I held on to 曾緊握著心中最美好的天堂 But I settle for a ghost 但我卻愛上了一個幽靈
|
|
|