- m-flo irony 歌詞
- DAOKO m-flo
- 本當に大事なことはここに
真正重要的東西就在這裡 気付くのはいつだって遅い 卻總是晚一步才察覺 ちゃんと応答してよ 好好地回應(我)嘛 言えないの何で 為什麼不能說出來 大きな聲でいっせーの 大聲地說出來 説明不足嘯く 不去解釋假裝不知道 メッセージ受診中で待ちぼうけ 呆呆地等著message 見つめる視線の先みたいけど 目光注視的方向雖然想去(吻你) 僕には身長が足りないよ 我的身體卻不夠高 “點と點繋いで線線と線繋いで面” “點與點連成了線線與線連成了面” 當たり前ほど見落としやすいから 會被忽視也是當然的 本質はこっちこどもはどっち 實際上我才是孩子氣的一方 愛の投資サイコロに任せ 愛情的投資像擲骰子一樣隨意 當の本人は知らん振りなんだもん 本人卻裝作一副不知情的樣子
想要憎恨卻沒有理由 憎みたい訳じゃないし 難道不是連憎恨的理由都沒有嗎 憎める訳がないじゃんか 把真相隱藏起來的你 本當を隠したいのきみは 到底想要做什麼呢 本當はどうしたいのかな (請告訴我) (おしえてよ) 想要憎恨卻沒有理由
難道不是連憎恨的理由都沒有嗎 憎みたい訳じゃないし 把真相隱藏起來的你 憎める訳がないじゃんか 到底想要做什麼呢 本當を隠したいのきみは (我) 本當はどうしたいのかな MIRROR MIRROR, ON THE WALL (ぼくは) 我、soft、hard SOFT or HARD
請告訴我、MIRROR MIRROR, ON THE WALL MIRROR MIRROR, ON THE WALL 我、soft、hard SOFT or HARD 僕は、ソフト、ハードSOFT or HARD 總之,被表面的東西束縛住 おしえて、MIRROR MIRROR, ON THE WALL 一面對這個世界感到厭煩 僕は、ソフト、ハードSOFT or HARD 另一方面,在那樣的只能看到表面的東西的世界裡 とにかく、表面的なものにとらわれてく 對為了被認可而去順應的自己 世の中にイラツキながら 感到厭惡,想發洩卻只能保持虛假的微笑 かたや、そんな表面しか見てない世間に 想要抵抗,但是比起抗拒 認めてもらうために順応してる自分に… Take my cash、make my stash 嫌気がさす、爆発したいけど営業スマイル、 想比今天的自己成功五千倍(但)為什麼 抵抗したいけど抵抗するよりも 當我試著勸說自己的時候 Take my cash、make my stash 把重要的你推開,這份irony 今よりも5千倍成功したいし… なんて毎日 真正的人生就是irony 自分に言い聞かせてる間に 已經不再怨恨了,雖然很無奈 大切なキミを突き放してしまった、このアイロニー 想要憎恨卻沒有理由 マジで人生はアイロニー… 難道不是連憎恨的理由都沒有嗎 もう憎まれても、しょうがないのに… 把真相隱藏起來的你
到底想要做什麼呢 憎みたい訳じゃないし (請告訴我) 憎める訳がないじゃんか 想要憎恨卻沒有理由 本當を隠したいのきみは 難道不是連憎恨的理由都沒有嗎 本當はどうしたいのかな 把真相隱藏起來的你 (おしえてよ) 到底想要做什麼
(我) 憎みたい訳じゃないし YES NO...更多的YES NO 憎める訳がないじゃんか 如果清楚地表達出來的話其他的(東西) 本當を隠したいのきみは 更多其他的(東西)...更多其它的(東西) 本當はどうしたいのかな 一定能到理想鄉吧 (ぼくは) YES NO...更多的YES NO
如果清楚地表達出來的話其他的(東西) YES NO… もっとYES NO 更多其他的(東西)...更多其它的(東西) ハッキリ伝えられたら別の 一定能到達理想鄉吧 もっと別の…もっと別の 唯一的死角是不經意間的話語的力量 理想郷に辿り著けたでしょう 「從頭開始… 從頭再來」那是
什麼時候變成這樣的x3 YES NO… もっとYES NO 不暴露就好了、不說話就好了 ハッキリ伝えられたら別の 不暴露就好了...是這樣想的吧 もっと別の…もっと別の 雖然想著看不到了 理想郷に辿り著けたでしょう (卻)沒有消失
話語仍殘留著 唯一死角はふとした言葉の力 「いちから… やりなおす」それは いつになるいつになるいつになる バレなきゃいい、言わなきゃいい バレなきゃいい…って思ってるでしょう 見えないとでも思ってるの 消えない… 言葉は殘ってるよ
|
|