- Wretch 32 All a Dream 歌詞
- Wretch 32
- They say we cannot become
他們說我們永遠無法成為那樣 I asked them for their reasons, yeah 我問問他們這樣說的原因想法 They say we cannot be one, oh no 他們說我們不是第一個這樣的人 Who said you rule this kingdom? Yeah 誰告訴了你你可以統治這個王國
感謝耶穌 Shackles to Yeezys 改革正在不斷行進 We made the transition look easy 我從沒有屈膝過任何一人 I'm never going back on my knees 我從未有站在某一立場伙計,我為我夢不斷探尋 I always stood for something, man, I fell for my dreams 在熱舞之處黑人、白人、亞洲人聚在一起 Into a mosh pit where I saw blacks, whites and Asians 這是上帝的禮物,讓我們為異教徒來洗禮 God's gift, now let us baptise the pagans 他們自以為是,你可以組織他們 Them selfies, you can keep them to yourself 我在構建藍圖,我要看到更美好的世界 I'm painting pictures just to see a better world 他們總是給我填灌一些消極的思想 They always wanna feed my brain with 還好有上帝他在抵擋這一切 Negative vibes but God gets in the way 他們就像看到我們在苦苦掙扎 They always wanna see struggle, yeah 他們總是想絞盡腦汁阻擋我們 They always wanna put something in my way 但就請用烈火就這樣摧毀它 But bun that, fire fi dem 他們總是招惹麻煩,我們也不能姑息安寧 They start trouble, we riot again 用烈火將它們全部摧毀 But bun that, fire fi dem 他們惹事,我們應該以牙還牙 They start trouble, we riot again 一切的一切,就是我們的夢想!
一切的一切,就是我們的夢想! It was all a dream 一切的一切,就是我們的夢想! It was all a dream 一切的一切,就是我們的夢想! It was all a dream 他們說我們永遠無法成為那樣 It was all a dream 我問問他們這樣說的原因想法 They say we cannot become 他們說我們不是第一個這樣的人 I asked them for their reasons, yeah 誰告訴了你你可以統治這個王國 They say we cannot be one, oh no 上帝保佑 Who said you rule this kingdom? Yeah 古怪的人們總是在阻攔我們
我們注定我們會贏,讓我們就此一搏 God willing 在Stevie Wonder(盲人搖滾歌手)眼中,我們應該將他們束縛 Now the odds are against us 我只想說,沒有白宮皇殿,我也是總統帝王 Let's place bets on ourselves and make a killing 他們無法使我黯然相絀,因為我習慣遮蔽 In this Stevie Wonder vision, I can throw the ribbon 哦不不 I mean without a White House, yeah, I 'm a president 當我和你,我們在一起 They cannot eclipse me because of my melanin 我們在一起飛翔,他們總是將我們擊落 Oh, no, no 他們總是給我填灌一些消極的思想 You and I, you and I 還好有上帝他在抵擋這一切 They shoot us down every time we fly 他們就像看到我們在苦苦掙扎
他們總是想絞盡腦汁阻擋我們 They always wanna feed my brain with 但就請用烈火就這樣摧毀它 Negative vibes but God gets in the way 他們總是招惹麻煩,我們也不能姑息安寧 They always wanna see struggle, yeah 用烈火將它們全部摧毀 They always wanna put something in my way 他們惹事,我們應該以牙還牙 But bun that, fire fi dem 一切的一切,就是我們的夢想! They start trouble, we riot again 一切的一切,就是我們的夢想! But bun that, fire fi dem 一切的一切,就是我們的夢想! They start trouble, we riot again 一切的一切,就是我們的夢想!
當我們每次嘗試的時候,希望你能給我們送上祝福 It was all a dream 破碎的願望可能無法讓我們的夢想存活 It was all a dream 我們可能是繁星,就讓我們閃耀發光 It was all a dream 唯一的方法,就是進行嘗試 It was all a dream 他們總是給我填灌一些消極的思想 Hope you wish us well every time we try 還好有上帝他在抵擋這一切 Broken wishing wells don't keep our dreams alive 他們就像看到我們在苦苦掙扎 When we're wishing on a star, just let us shine 他們總是想絞盡腦汁阻擋我們 One can only try, one can only try 但就請用烈火就這樣摧毀它
他們總是招惹麻煩,我們也不能姑息安寧 They always wanna feed my brain with 用烈火將它們全部摧毀 Negative vibes but God gets in the way 他們惹事,我們應該以牙還牙 They always wanna see struggle, yeah 一切的一切,就是我們的夢想! Theyalways wanna put something in my way 一切的一切,就是我們的夢想! But bun that, fire fi dem 一切的一切,就是我們的夢想! They start trouble, we riot again 一切的一切,就是我們的夢想! But bun that, fire fi dem 他們說我們永遠無法成為那樣 They start trouble, we riot again 我問問他們這樣說的原因想法
他們說我們不是第一個這樣的人 It was all a dream 誰告訴了你你可以統治這個王國 It was all a dream 他們說我們永遠無法成為那樣 It was all a dream 我問問他們這樣說的原因想法 It was all a dream 他們說我們不是第一個這樣的人 They say we cannot become (It was all a dream) 誰告訴了你你可以統治這個王國 I asked them for their reasons, yeah (It was all a dream) They say we cannot be one, oh no (It was all a dream ) Who said you rule this kingdom? (It was all a dream) They say we cannot become I asked them for their reasons They say we cannot be one Who said you rule this kingdom?
|
|