|
- LÜCY 동문서답 歌詞
- LÜCY
조심스레물어봐도대답없는너 即便我小心翼翼試著問詢也沒有回答的你 표정만봐도 就算只是看著表情 시간이더필요한건지 也需要更多的時間吧
도시의야경빛위에너와나 在都市夜景的光芒之上我與你
그렇게얼굴을붉히고어쩔줄몰라하는 就連臉頰就這樣泛紅起來手足無措的 모습마저예쁜걸 那副模樣也是這般美好純粹
나도나름용기를내서다가간거라고 我自己也鼓起勇氣你我之間愈發靠近的距離
제자릴도는저회전목마처럼 就像在原地轉圈的旋轉木馬那般 너는또다시내가한말을돌리고 你和我再次繞著圈子說話 다른말을하잖아 說著其他的話不是嗎
어쩌면 或許 네가말하지않아도 就算你不說 알수 있지만 我也能知曉
듣고싶나봐 但我想要聽到 너입으로듣고싶어서 想要聽到它從你嘴裡說出來 언젠가 終有一日 너의마음이날향할때말해도돼 當你的心意向我而行之時再說出口就好
점점커져가는우리마음만그대로라면 倘若你我那日漸濃烈的心意依舊如故的話 욕심인가봐 看起來像是種貪心吧 사랑하는만큼 愛得有多深 사랑받고싶어 就想被愛得有多深 너맘을알려줘 請令我知曉你的心意吧
그렇게얼굴을붉히고어쩔줄몰라하는 就連臉頰就這樣泛紅起來手足無措的 모습마저예쁜걸 那副模樣也是這般美好純粹
나도나름용기를내서다가간거라고 我自己也鼓起勇氣你我之間愈發靠近的距離
제자릴도는저회전목마처럼 就像在原地轉圈的旋轉木馬那般 너는또다시내가한말을돌리고 你再次和我繞著圈子說話 다른말을하잖아 說著其他的話不是嗎
너의숨긴마음 你那深深藏起的心意 알아알아도 即便我知道我了解 말이없으면 可若沉默不言的話 난도저히알수가없는걸 我也不可能會知曉 널향한나의마음반의반이라도 哪怕是我向著你的心意那其中的四分之一 나와같을까 你也和我是一樣的嗎
或許 어쩌면 比我的心意你的心意 내맘보다너의 맘이 會更深厚些吧 더클지몰라 我會等你 난기다릴게 我的心始終不渝 내마음은변하지않아 終有一日
當你的心意向我而行之時再說出口就好 언젠가 倘若你我那日漸濃烈的心意依舊如故的話 너의마음이날향할때말해도돼 점점커져가는우리마음만그대로라면
|
|
|