|
- un:c 再教育 歌詞
- Neru まふまふ un:c
- 作曲:Neru
作詞:Neru 國道沿いに対峙する僕達の閉じた未來 沿著國道對峙我們的被關閉起來的未來 屋上階で目を瞑り重力場に逆らう 在樓頂閉上雙眼違抗著重力場 [00:58.69][01:12.06][01:38.84][01:49.00][02:02.02][02:15.32][02:41.94] [02:54.04][03:05.36] 道德之類逝去便好踢飛罐裝可樂 道徳なんて死んじまえ缶コーラ蹴り飛ばした 所謂青春就是如此這句台詞已經說了多少遍了 青春なんてこんなものこのセリフ何度目だ 活在匆忙之中的她昨天在郊外的倉庫裡 生き急いでいた彼女は昨日郊外の倉庫で 擺著扭曲的表情用絕緣膠帶纏繞著自己的脖子 歪な顔をしてビニールテープを首に巻いた 任性的小刀殘忍的威脅著夢想我們的明天正在哭喊 [02:15.55 ][03:05.55]我儘のナイフで夢を脅す僕らの明日が泣き叫んだ 「救救我吧」的聲音用孤獨的盾牌堵塞住了 [02:21.61][03:11.65] 「助けてくれ」の聲を孤獨の盾で塞いだ 用強詞奪理的正義扼殺夢想我們的明天正在流血 [02:27.26][03:17.31]屁理屈の正義で夢を殺す僕らの明日が血を流した 不得已把積攢起來的回憶全部燒光 [02:33.29][03:23.39]しょうもないと火を付けて積まれた思い出燃やした 再教育 沒錯 そうだった 沒有上進心的日子一切並不都是有過往 向上心のない日々は何も昔からじゃない 幼少時期的我們被指著手嘲笑 幼少年の僕達に指差して笑われた 對於一直打著像是垃圾一般的老虎機的他 ゴミ溜めみたいなパチンコ打ち続けてる彼にも 曾經深愛著的女兒和妻子還在身邊 その昔愛すべき娘と妻が居たのでした 用任性的小刀威脅著夢想我們的明天正在哭喊 治りゃしない最果てのロンリー 「救救我吧」的聲音用孤獨的盾牌堵塞住了 僕ら以外買い被る倫理 用強詞奪理的正義扼殺夢想我們的明天正在流血 見い出せない幸福の本旨 不得已把積攢起來的回憶全部燒光 教えてください教えてちょうだい 無法被治癒的最邊緣的lonely こんな世界願えりゃバイバイ 我們以外被過高評價的倫理 逃げ出したい聲だけがハイファイ 無法找出幸福的本意 言うこと聞かない奴は先生に 請告訴我吧請告訴我吧 言い付けるぞ 這樣的世界祈願了的話便bye bye
|
|
|