- Eines Tages (Single Edit) 歌詞 Azad Cassandra Steen
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Cassandra Steen Eines Tages (Single Edit) 歌詞
- Azad Cassandra Steen
- Eines Tages werd ich mich freuen
將來有一天我會興奮 Eines Tages werd ich jubeln und schreien 將來有一天我會歡呼與吶喊 denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen 因為將來有一天我的夢會實現 Weder Tod noch Trauer mehr sein 沒有死亡沒有夢魘 Doch bis dahin 而到那一天 Geh ich meinen Weg und will meinen Kopf nicht verlieren 我走我的路,我不想失去冷靜 Blicke straight nach vorne, homey ich komm doch noch ans Ziel 目光向前,兄弟,我還是會到達終點 Ich war schon so manches mal am Boden doch bin nie gefallen 有時候我被打倒,但每次都爬的起來 Ich hatte meinen Glauben konnt mich fest an meine Liebe halten 我有我的信仰,我能依靠我的愛 Doch die Kälte lässt die Herzen erfrieren 可寒冷凍結了我的心 kann nicht die Sonnenseite finden 無法感受太陽的光芒 es ist schwer und verwirrend hier 這裡很艱難,很混亂 homie ich bete für dich mein lächeln hat sich umgedreht 兄弟,我為你祈禱我的微笑也能映在你的臉上 seit ich weiß dass du lebst in 'ner Kiste bruder 在我得知你在過著壓抑的生活,兄弟 hier ist es immer noch grau immer noch der selbe Traum 這裡一直是灰色,一直是同一個夢 den wir träumen wir wollen immernoch rauf 我們夢到的,我們一直想達到的 egal ich schick dir meine Liebe zwischen den Zeilen 字裡行間傳達著我對你的支持 auf das sie dich ein bisschen stärkt in bitteren Zeiten glaub mir 相信我,這些文字能在你艱難的時候給你一點信心 Eines Tages wird alles wieder ok 將來有一天,一切都會OK nur ein paar Narben bleiben bestehen 之後只有幾條傷疤還會看得見 doch es tut nicht mehr weh 但是它們不會再痛 Bruder du fehlst 兄弟,少了你 Denn einsam bin ich hier! 我這裡很寂寞 Eines Tages werd ich mich freuen 將來有一天我會興奮 Eines Tages werd ich jubeln und schreien 將來有一天我會歡呼與吶喊 denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen 因為將來有一天我的夢會實現 Weder Tod noch Trauer mehr sein 沒有死亡,沒有夢魘 Doch bis dahin 而到那一天 Hoff ich weiter, dass ich Geld schaufel ohne Ende 我希望,我有賺不完的錢 Ich will wieder freude und das Lachen sehen von meinen Eltern 我想重新擁有快樂,重新看到父母的笑容 will wieder unsere Familie vereint 我希望我的家能團圓 ich will den Frieden wieder sehen und nie wieder den Streit 我想看到和平,不要再爭吵了 lass uns verzeihen und mitm Lächeln in die Zukunft blicken 讓我們學會原諒,帶著笑容看向未來 wir haben schon genug Zeit vergäudet 我們已經浪費了很多時間 um sich streitigkeiten zu verstricken 在無謂的爭執上 und bitte sei nicht so stur 拜託,不要再如此固執 denk einfach einmal drüber nach 先想一想 vielleicht kommen wir dann beide zur Ruhe 或許我們兩個都能冷靜下來 Eines Tages 有一天 hol ich euch beide endlich raus aus dem Plattenbau 我會讓你們(意指父母)搬出鋼筋水泥的樓房 ich werd euch verwöhnen 我會讓你們得到一切你們想要的 und euch tausend schöne Sachen kaufen 我會盡一切能力讓你們幸福 ich werd euch jeden eurer Träume erfüllen 我會讓你們的夢想實現 tu alles was ich kann um euch beiden in Freude zu hüllen 我會盡我所能把你們籠罩在幸福中 Eines Tages 有一天 zeig ich allen dass ein Kurde es geschafft hat 我會讓所有人看到,一個庫爾德人也能成功 ich steh an der Spitze und sag Bruder es ist machbar 我會站在頂端對你說,兄弟,我們能做到! ! also komm mit mir... 所以,跟我來 Denn einsam bin ich hier! 一個人在頂端很寂寞 Eines Tages werd ich mich freuen 將來有一天我會興奮 Eines Tages werd ich jubeln und schreien 將來有一天我會歡呼與吶喊 denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen 因為將來有一天我的夢會實現 Weder Tod noch Trauer mehr sein 沒有死亡,沒有夢魘 Doch bis dahin 而到那一天 Blicke ich fragend in den Himmel 我迷惑的看向天空 ich kann nich verstehen 我無法理解 ich habe meinen eigen Fleisch und Blut 我自己的血和肉 aber darf es nicht sehen 我自己卻不允許看 manchmal dreht sich alles in die falsche Richtung 有時候很多東西背道而馳 bitte Vater reich mir deine Hand 爸,請遞給我你的手 denn ich weiß nicht wohin sonst 因為我不知道該走向何處 und bitte hab ein Auge auf meinen kleinen Engel 還有,請照顧[我的小天使(意指妹妹) flüster in ihr Ohr, dass ich sie immer lieben werde ohne ende 悄悄告訴她,我會永遠地愛她 und bitte Vater sei nicht zornig mit mir 爸,請不要生氣 manchmal benehme ich mich dumm 的確,有時候我的行為舉止很不像話 denn zuviel Zorn ist in mir 那是因為我被怒火盤踞 verzeih Eines Tages hoff ich dass mein Lachen wiederkehrt 原諒我,我希望有一天我的笑容能再回來 und ich wieder frei bin von dem Schmerz der mich niederzerrt 我希望,我能重獲自由,而不是一直在痛苦中掙扎 vielleicht eines Tages wenn sie alt genug ist 或許有一天,到她長大了 wenn sie tun kann was sie will 到了能夠做所有自己想做的事情的時候 kommt sie von selbst zu mir und sucht mich Engel 她會來找我,到我身邊,我的天使 ich werd mit offenen Armen immer auf dich warten 我會張開雙臂等著你 reserviere meine Liebe bis ans Ende meiner Tage 我會預留我的愛給你 ich sterbe vor Schmerz! 痛苦,讓我奄奄一息!! Eines Tages werd ich mich freuen 將來有一天我會興奮 Eines Tages werd ich jubeln und schreien 將來有一天我會歡呼與吶喊 denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen 因為將來有一天我的夢會實現 Weder Tod noch Trauer mehr sein 沒有死亡,沒有夢魘 Doch bis dahin 而到那一天 Eines Tages werd ich mich freuen 將來有一天我會興奮 Eines Tages werd ich jubeln und schreien 將來有一天我會歡呼與吶喊 denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen 因為將來有一天我的夢會實現 Weder Tod noch Trauer mehr sein 沒有死亡,沒有夢魘
|
|