最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

**** IT off (feat. Chris Brown)【Tee Grizzley】 **** IT off (feat. Chris Brown)【Chris Brown】

**** IT off (feat. Chris Brown) 歌詞 Tee Grizzley Chris Brown
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Chris Brown **** IT off (feat. Chris Brown) 歌詞
Tee Grizzley Chris Brown
Helluva Beats baby
這是水印!不是什麼海洛娃打敗嬰兒
Who you think you finna play with?
你覺得你最終能跟誰混
Who you think you finna run your mouth to and won't say **** ***t?
你覺得誰能在你告密之後還不說風涼話?
I'm outchea when it's cold, leave you out there
天氣轉涼我卻不在你身邊把你扔那了
Them bullets hot, think not, get your mouth chipped
但我的子弓單火熱把你嘴打成四瓣
Hella ******'s talk *******t but they stand still
不少nt批話說的一套一套的但他們還在那
Let's take a trip, duck tape, how the van feel?
所以讓我們'旅遊“吧用膠帶綁起來你被扔進麵包車裡的感覺如何?
Hunnid thousand dollar Cartiers I'ma change *******t
數十萬美元買的Cartier 哥換著戴
Keep playing with Liu Kang Ima kick it to your main *** ****
繼續玩我吧反正你妹子喊我去整活
And I've been ******' hoes on my bay *******t
我一直透妹妹就像吃了炫邁
Come to the crib, I tell em' go to the space*******p
我家還蠻大的你們可以來我家裡玩直接帶你飛到外太空
Red pill, blue pill, we in The Matrix
紅藥丸藍藥丸我們就像在the matrix電影裡
Take it to the face, better do what I say, *** ****
木倉抵上頭最好按我說的做弟弟
He make it outta here then he a winner
他走出這一片那他就是贏家
If a *** *** try to run then we pull up in Sprinters
如果他試著逃跑那我們開上奔馳追鯊
We get to bustin' at your bucket, ****** it hit 'cho liver
木倉已經上膛
End of discussion, it's nothing I eat you *******es for dinner
討論結束了沒什麼我吃你魚包魚當晚餐
I got no time, for fake one
對於虛情假意的人我可沒時間
Killers on the west side, with them real guns
殺手們都在西邊真槍實彈
And if you try to wave the white flag, we gon' still come
如果你試著舉白旗那我們還會來的
Where you at? Here ******!
你在哪?爺擱這呢!
All this ******* Im'a drill some
這些浦西我一定要'kill'一些
Why they hate to see a real ****** make it?
為什麼他們討厭看見真男人做到這一切
I done made a lot of change now my people's changing
我做出了許多改變身邊的兄弟換了一批又一批
By myself, I don't need no witness
自食其力無需任何見證
Can't thank nobody but the Lord cause I'm gettin' it
除了上帝不去感謝任何人因為我被他庇佑著
I keep my head up and middle finger to the sky
抬起頭中指豎起來
And living every ******' day like it's Mardi Gras
活著的每一天都像新奧爾良狂歡節
Im'a finesse this *******t, win, lose, or draw
我將拿下這場遊戲輸贏還是不分勝負
You think I work this hard to **** ** it off?
你覺得我這麼努力只是為了擺脫什麼嗎
Once again, I gotta remind these ******s
再一次我還要再次提醒那群人
Balenciaga, remember when I couldn't buy these ******
巴黎世家記者我曾經還買不起呢
Called em' bricks, birds cause we really fly these ****** *
叫他們貨因為我是真的飛這些妹子
Tell your mans I know I'm lit, but don't eye me ****** (ohhh)
告訴你的男人我是nb 但別瞪我
I'm solving every single problem with a tool
用上我的木倉解決每一個問題
Supersoak a ****** like he jumping off the pool
用水槍射他就像他跳進了游泳池一般
If the feds hit the mansion, we gon' make it to the news
如果條子來襲擊那我們就上CCTV
Choppa lift a ****** up I bet he make it to the moon (pow)
木倉送他直升月球
You can tell me and Breezy at the top
你可以說我和CB已經在頂點了
They want us to fail hoping that we fall but we not
他們想讓我們墜入低谷但我們不斷做出熱單
Don't feel bad for what I did to them ******'s block
不要為我對他們街區做了什麼感到難過
Can't say what happened,
不能說發生了什麼
Just know I had to get rid of the Glock (oh)
只知道我不得不擺脫木倉
Remember my lick days, couldn't pull a ******* days (oh)
記著曾經謀生的日子還不能透妹妹
Now I ain't trippin' on none of the bills,
現在我早已賺起大錢
That *******t paid (oh woah)
餐桌上都是我結賬
****** tried to fake beef with a ****** (that's just hate)
弟弟們試著跟我整假beef
Sneak diss see me
偷偷diss我
I'll jump on my ****** these ******s lame (******* ******)
你們就是遜啦
** ****'s terrible, who raised y'all?
弟弟們弱爆了誰教育的你們
******'s leeches I can't feed 'em, I can't baby y'all
我可不能養育你們
I'm giving headshots, I ain't 'bout to fade y'all
我在拍頭像/爆頭不會給你們拍褪色的/不會使你們沒的
******* you ain't ******', bye Felicia, I can't play with y'all
你算個啥啊拜拜我可不跟你們混
Why they hate to see a real ****** make it?
為啥他們厭惡一個真男人做到這一切
I done made a lot of change now my people's changing
我做出了許多改變身邊的兄弟換了一批又一批
By myself, I don't need no witness
自食其力無需任何見證
Can't thank nobody but the Lord cause I'm gettin' it
除了上帝不去感謝任何人因為我被他庇佑著
I keep my head up and middle finger to the sky
抬起頭中指伸向天空
And living every ******' day like it's Mardi Gras
活著的每一天都像新奧爾良狂歡節
Im'a finesse this *******t, win, lose, or draw
我將拿下這場遊戲輸贏還是不分勝負
You think I work this hard to ****** it off?
你覺得我這麼努力只是為了擺脫什麼嗎
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )