- jens Awkward 歌詞
- jens
- Im a little awkward
When I get up 當我清晨起床 I brush my teeth and then I put on my socks 我穿上我的襪子刷上我的牙 Theres a big hole in the left one, Im like '****' 左襪有一個大破洞我TM But theres no time to change, Im fresh out of luck 但已經沒時間換襪子了臉黑的一匹哦 So I head out to the street 所以我打算好好款待自己 I step into a puddle, man Im a geek 卻不小心踩進水窪看起來真是狼狽 This girl invites me to a place Im like 'shit' 那女孩邀請我隨她去個地方我們倒有些許緣分 Im freaking out, need somewhere to hide my feet 我簡直了想找個縫把打濕的腳藏起來 Try to do things normal but instead I go them backwards 想把事情做的合乎常理但事實卻背道而馳 She says shes about to fall in love, I say 'Im honoured' 那女孩說遇到我後她戀愛了我說很榮幸 Next thing I know door is slapped in my face and I stutter 我卻是個關門都能扇到臉的結巴男孩 Try to be cool but I think Im just too ****ing awkward 想在她面前耍酷但我生性不酷倒顯笨拙 Ive always been this way 我總是這樣 I cant help it, I will stay the same 已無藥可救只能像這般保持原狀 Not claiming to be flawless 並沒想改變成完美的樣子 Im a little awkward 就那麼一絲尷尬 I know Ill never change 我知道我已改變不了 **** it, I am not ashamed to say 我裂開了但我說這些時並不慚愧 Im not a sweet talker 我本就不是個善言的巧舌 Im just a little awkward 就那麼一絲尷尬 I dont like to hug, cause every time I manage to mess it up 我也不喜歡擁抱因為我每次都能把事搞砸 And I forget your name and I interrupt 打斷你只是因為忘了你的名字 Sometimes I think that I was born to get stuck, to get stuck 有時我覺得我生來就是搞笑的如此可笑 And then you can laugh 你可以笑話我 But do you laugh with me or on mybehalf? 但你是笑話我呢還是像我這樣的人呢 When I spill my drink and fall with a crash 我摔得踉蹌還噴出嘴裡正喝著的飲料 Places I go to, usually dont go back, dont go back 走過的每一步都無法回頭都已無法回頭 Try to do things normal but instead I go them backwards 想把事情做的合乎常理但事實卻背道而馳 She says shes about to fall in love, I say 'Im honoured' 那女孩說遇到我後她戀愛了我說很榮幸 Next thing I know door is slapped in my face and I stutter 我卻是個關門都能扇到臉的結巴男孩 Try to be cool but I think Im just too ****ing awkward 想在她面前耍酷但我生性不酷倒顯笨拙 Ive always been this way 我總是這樣 I cant help it, I will stay the same 已無藥可救只能像這般保持原狀 Not claiming to be flawless 並沒想改變成完美的樣子 Im a little awkward 就那麼一絲尷尬 I know Ill never change 我知道我已改變不了 **** it, I am not ashamed to say 我裂開了但我說這些時並不慚愧 Im not a sweet talker 我本就不是個善言的巧舌 Im just a little awkward 就那麼一絲尷尬 I know Ill never change 我知道我已改變不了 **** it, I am not ashamed to say 我裂開了但我說這些時並不慚愧 Im not a sweet talker 我本就不是個善言的巧舌 Im just a little awkward 就那麼一絲尷尬 Im a little awkward 我有一絲尷尬
|
|