- Rolling in the Deep [The Aretha Version] 歌詞 Aretha Franklin
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Aretha Franklin Rolling in the Deep [The Aretha Version] 歌詞
- Aretha Franklin
- Theres a fire burning in my heart,
我怒火中燒 Reaching a fever pitch 熊熊烈焰 And its bring me out the dark. 帶我走出黑暗 Finally I can see you crystal clear 最終我將你看得一清二楚 Go ahead and sell me out 去吧出賣我 And Ill lay your ship bare. 我會讓你一無所有 See how Ill leave 看我怎麼離你而去 With every part of you 帶走你的一切 Dont underestimate the things that I will do. 不要低估我將來的所作所為 Theres a fire burning in my heart, 我怒火中燒 Reaching a fever pitch 熊熊烈焰 And its bring me out the dark. 帶我走出黑暗 The scars of your love, remind me of us. 你的愛情傷痕讓我想起了我們曾經的甜蜜 They keep me thinking we almost had it all 它們總在提醒我我們幾乎擁有了一切 The scars of your love 你的愛情傷痕 They leave me breathless 讓我窒息 I cant help thinking 我不禁心生感觸 We could have had it all 我們本該擁有一切 Rolling in the deep 內心深處愛恨交織 You had my heart inside your hand 你俘虜了我的芳心 But you played it to the beat 但是你玩弄它伴著每一次心跳 Baby I have no story to be told 寶貝我沒有故事可講 But Ive heard one of you 但是我聽說了一件有關你的事情 And Im gonna make your head burn, 我會讓你焦頭爛額 Think of me in the depths of your despair 在絕望的深淵中想起我 Making a home down 就在那里安家吧 There as mine sure wont be shared 因為我的家園絕對沒你的份 The scars of your love 你的愛情傷痕 Remind me of us. 讓我想起了我們曾經的甜蜜 They keep me thinking that we almost had it all 它們總在提醒我我們幾乎擁有了一切 The scars of your love, keep me breathless 你的愛情傷痕讓我窒息 I cant help thinking 我不禁心生感觸 We could have had it all 我們本該擁有一切 Rolling in the deep 內心深處愛恨交織 You had my heart inside your hand 你俘虜了我的芳心 And you played it to the beat 但是你玩弄它伴著每一次心跳 We could have had it all 本該擁有一切 Rolling in the deep 內心深處愛恨交織 You had my heart inside your hand 你俘虜了我的芳心 And you played it to the beat 但是你玩弄它伴著每一次心跳 To the beat beat beat beat 心跳心跳心跳心跳 Throw your soul through every open door 打開每一扇門將你的靈魂驅趕出去 Count your blessings to find what you look for 細數你的禱告知道你在尋找什麼 Turn my sorrow into treasured gold 把我的悲痛化作珍寶 You pay me back in kind and reap just what youve sown 我要讓你付出同樣的代價你自作自受自食其果 You know that there aint no mountain high enough 你知道,沒有足夠高的山 Aint no valley low enough 沒有山谷足夠低 Aint no river wide enough 沒有寬闊的河流 To keep me from getting to you, babe 讓我得到你,寶貝 You know that there aint no mountain high enough 你知道,沒有足夠高的山 Aint no valley low enough 沒有山谷足夠低 Aint no river wide enough 沒有寬闊的河流 To keep me from getting to you, babe 讓我得到你,寶貝 We couldve had it all 我們本該擁有一切 Rolling in the deep 內心深處愛恨交織 You had my heart inside of your hand 你俘虜了我的芳心 But you played it to the beat 但是你玩弄它伴著每一次心跳 We couldve had it all 我們本該擁有一切 (Youre gonna wish you never had met me) 你會祈禱要是從未遇見我該有多好 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) 眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織 (Youre gonna wish you, rolling in the deep) 你會希望你,內心深處愛恨交織 Oh, yeah, come on, yeah 哦耶來吧是的
|
|