最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ロキ/ROKI(翻自 みきとP)【COKIECOLA】 ロキ/ROKI(翻自 みきとP)【米凝Meaning】

ロキ/ROKI(翻自 みきとP) 歌詞 COKIECOLA 米凝Meaning
歌詞
專輯列表
歌手介紹
米凝Meaning ロキ/ROKI(翻自 みきとP) 歌詞
COKIECOLA 米凝Meaning
混音:CokieCola

來喝下睡眠打破晝夜顛倒VOX AC30W
さあ眠眠打破晝夜逆転VOX AC30W
背著電吉他的亞文化男孩向樂隊成員大聲問好
テレキャスター背負ったサブカルボーイがバンド仲間にやっほー
打工時轉為陰鬱模式
アルバイトはネクラモード
樂隊共演時開啟AT力場
対バンにはATフィールド
“我其實很怕生”是想要臨場逃脫嗎BOY
“人見知り”宣言で逃げる気かBOY
所以說啊小子們丫頭們

無論是賺錢還是才能半桶水晃蕩才是最難受的
ゆーてお坊っちゃんお嬢ちゃん
男孩們有著野心恰似如這個老頭
お金も才能もなまじっかあるだけ厄介でやんす
留著長長的劉海你是誰的信徒
Boys be ambitious...like this old man
別誤會了教主就是你
長い前髪君誰の信者
Roki Roki Rock'n Rock'n Roll!
勘違いすんな 教祖はオマエだ
胡亂彈奏的電吉他
ロキロキのロックンロックンロール
Don't Stop! Don't Stop!
かき鳴らすエレクトリックギターは
把你的全部都暴露出來給我們看吧
Don't Stop! Don't Stop!
Roki Roki Rock'n Rock'n Roll!
さあ君の全てを 曝け出してみせろよ
看 日新月異
ロキロキのロックンロックンロール
寫出好曲子了嗎?參加人數變多了嗎?
さあ 日進月歩
「雖然有知名度但是沒什麼人來挺不容易的。」
いい曲書いてる? 動員ふえてる?
別說太清楚了匿名頭像照得不清不楚真人頭像
「知名度あるけど人気はそんなにないから色々大変ですね。」
都這個歲數了自我意識還是BOY
はっきり言うなよ匿名アイコンはっきり見せない実寫のアイコン
說實話無論以為自己多聰明耍多少花招
いい歳こいて自意識まだBOY
10年以後臉上的妝早就掉光了

男孩們有著野心恰似如這個老頭
ぶっちゃけどんだけ賢くあざとくやったって
這是為了生存擺個造型來一張“自拍”
10年後にメイクは落ちてんだよ
小心點別死了彼此彼此!
Boys be ambitious...like this old man
Roki Roki Rock'n Rock'n Roll!
生き抜くためだ キメろTake a“Selfy”
膚淺幼稚的情歌也無所謂
死ぬんじゃねえぞ お互いにな!
Don't Stop! Don't Stop!
ロキロキのロックンロックンロール
有本事就將站在面前的孩子一槍射穿
薄っぺらいラブソングでもいい
Roki Roki Rock'n Rock'n Roll
Don't Stop! Don't Stop!
光有模糊的說辭我可不會滿足
さあ目の前のあの子を撃ち抜いてみせろよ
說到被帶到錄音現場的潤喉茶
ロキロキのロックンロックンロール
安心不安心全身都承受著壓力

「實際上因為感冒從昨天開始就說不出話」
お茶を濁してちゃ満足できない
哈?
スタジオに運ばれたスロートコートは
哈…夢話要在睡覺的時候說 baby
安心不安心 プレッシャーでいっぱい
小心點別死了 彼此彼此!
「実は昨夜から風邪で聲が出ません」
Roki Roki Rock'n Rock'n Roll!
は?
胡亂彈奏的電吉他

Don't Stop! Don't Stop!
はあ… 寢言は寢て言えベイビー
把你的全部都暴露出來給我們看吧
死ぬんじゃねえぞお互いにな!
Roki Roki Rock'n Rock'n Roll!
ロキロキのロックンロックンロール
Roki Roki Rock'n Rock'n Roll!
かき鳴らすエレクトリックギターは
小心點別死了
Don't Stop! Don't Stop!
不想死的心情也是 彼此彼此!
さあ君の全てを 曝け出してみせろよ
ロキロキのロックンロックンロール
ロキロキのロックンロックンロール

死ぬんじゃねえぞ
死にたかねえのはお互い様!

COKIECOLA
有愛的合唱集

COKIECOLA
熱門歌曲
> 戀をしよう那就相戀吧
> 冬のエピローグ
> おとなの掟(翻自 V.A.)
> 【COKIE】ガランド(翻自 Hakurin)
> 【COKIE】梅雨明けの待到出梅後
> ロックな君とはお別れだ和搖滾的你說拜拜(翻自 ツユ)
> 【COKIE】ドラマツルギー擬劇論
> 【國人6人】トーキョーゲットー(翻自 EVE)
> ゴローンゴローン~フンコロガシ~(翻自 GUMI)
> 東京サマーセッション東京夏日相會 原版 wih 布雷
> stay tune
> 【C okie】Juggernaut
> non-breath oblige
> 【COKIE】アウトサイダー局外人(翻自 初音ミク)
> ピアノ・レッスンpiano lesson
> 東京サマーセッション東京夏日相會 伴奏改編版 with 布雷
> Pretender -offical髭男dism- short ver.COKIE (cover)
> 白日(翻自 King Gnu)
> 【COKIE】フィクションライン虛構景線 HB to 爵老師 【cover】
> 【火影疾風傳ed7】Long Kiss Good Bye
> ロキ/ROKI(翻自 みきとP)
> 【COKIE】東京隔都トーキョーゲットー(翻自 初音ミク)
> ジャーナル・ジャスティファイ(翻自 初音ミク)
> 【COKIE】花束
> 【COKIE x MIOMI】黎明/レイメイ(翻自 MY FIRST STORY)
> 【COKIE】エメラルドシティ-Rewind arrange-
> Top - japanese ver(翻自 Stray Kids)
> Mr.Music
> ドーナツホールDonut Hole

COKIECOLA
所有專輯
> 那就相戀吧
> 冬のエピローグ
> kinsen翻唱集
> COOKIES ALBUM VOCALOID
> 有愛的合唱集
> ピアノ・レッスン
> トーキョーゲットー
> 神之塔op TOP-Japanese ver.
> 白日
> ジャーナル・ジャスティファイ
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )