|
- Speaker食指 我們毀掉的 歌詞
- Yinu Boy Speaker食指
- Yes.Miss Scott(好,史考特小姐)
are there any circumstances in which…..(有沒有任何機會) the two of you…(你們兩個) might be more than just good friends?(可能不只是好朋友) I hoped there would be(我也曾那麼希望) but, no, I'm... assured there aren't(但是我確定不可能了)
Speaker食指: 直到那次我和你再次進步相擁 才發現你並不懂我 人類的悲歡情感並不相通 愛一個人到底值不值 早就已經聽膩他們分析的利害 以後每份愛都要精打細算 再也沒法輕易沒有精力去愛 你到底有沒有喜歡過我 哪怕一次心動 拿得起卻放不下的人 結果大多是心痛 你說這不是愛情 可我也曾去定義我們的關係 可我無法去闡明 是否我對你說的話還需要翻譯 見一個愛一個的我們漸漸變成愛無能 不是不懂愛只是愛過後才知酒濃 我也曾以為最後會是你 對自己失望因為期望的太多對你 直到現在遇到的還是不由自主去和你對比 可能人生最大遺憾的莫過於 輕易的放棄了不該放棄的 固執的堅持了不該堅持的 直到最後 你都不知道在祝福你若無其事的背後 我其實一直捨不得刪掉的是我們的合照
Yinu Boy: 我們毀掉的 比我們想要的多 比感受的更多 也比我們經歷的更多
Speaker食指: 你有沒有放棄過一個你愛了很久的人 有沒有有沒有 甚至都抗拒著再回去 卻後來在街頭上遇過 那到底後來她回了誰的家 為什麼你身邊卻沒了她 只要你足夠絕望 曾經那麼愛你的人現在卻想把你都忘記了 那些你毫不在意的記憶 卻成為我回味的珍貴秘密 對於你來說情不是愛故事 只希望對你沒有辜負 或許總把普通的你想太神聖 或許這的確不是愛 可他最愛聽的那首叫後來 曾有個男孩深愛著那個女孩
Yinu Boy: 我們毀掉的 比我們想要的多 比感受的更多 也比我們經歷的更多
Speaker食指: 從我們哭吼著誕生 到現在出走了半生 陪她走過了青春卻沒能走回家 如果時間回到我們第一次見面該有多好 希望以後沒人讓你撕心裂肺繼續保持驕傲 願你多年以後笑容清澈如舊 少女的心不會生鏽珍惜自己感情不會濫用 你能遇到的他 一定會比我更好 夢醒黃昏一直到老 起床後和他相互問早 不在不捨祝你一切安好
|
|
|