|
- Maria Mena Growing Pains 歌詞
- Maria Mena
- No one will tell you about the limit
沒有人會告訴你哪裡是界限 They put on how long you can grieve 他們只會在你傷心的時候裝腔作勢 No one will warn you when you're winning 沒有人會在你成功之時提醒你不要過於得意 How heavy a loss love can be 也不會告訴你愛的代價會有多沉痛 They do not tell you about the friendships 他們不會跟你講起友誼 You'll lose once the lights are dimmed down 而你將會在燈光漸漸暗去時迷失方向 How humble you'll feel about your past bliss 也不會有人告訴你,你將會為自己過去因為一點小小的成就狂喜而低聲下氣 Once the tables are turned around 一旦處境顛倒,你變得不再光鮮 But I wanna tell you I got through 但我會告訴你我已經渡過 The hardest of times on my own 我人生中最艱難的時光 I made some mistakes I made a few 縱然我犯了不少錯誤 But I've learned that I am strong 但是我已經明白自己可以戰勝一切 And just because it hurts 即使你因此受傷 Doesn't mean it isn't worth is 也不能證明它是不值得的 And even if it stings 即使你因此內心刺痛 It is just a temporary thing 那也只不過是暫時的 I'm not saying that changing 我並不是說這種改變 Won't cost you love won't make you cry 不會讓你哭泣、讓你付出愛的代價 But it will all make sense 而是這一切總有一天會變得有意義 When the growing pains subside 當這成長的痛楚得以平息 Nothing can shield you from the silence 沒有什麼能夠讓你免受沉默的傷害 Nights spent on his side of the bed 夜晚就在這種寂靜中悄然過去 Praying for help to please stop crying 請停止哭泣,祈求幫助 My life just got turned on its head 我的生活才剛剛開始 They fail to explain how complex love is 他們沒能解釋愛情有多複雜 Like why I mostly miss him as a friend 比如為什麼我大多數時候像思念朋友一樣想念著他 Or how big of a blow, it was for my ego 也不能解釋為什麼我經受到如此沉痛的打擊 That she might be better for him 因為她可能比我更適合他 But I wanna tell you I got through 但我會告訴你我已經渡過 The hardest of times on my own 我人生中最艱難的時光 I made some mistakes I made a few 縱然我犯了不少錯誤 But I learned that I am strong 但是我已經明白自己可以戰勝一切 And just because it hurts 即使你因此受傷 Doesn't mean it isn't worth is 也不能證明它是不值得的 And even if it stings 即使你因此內心刺痛 It is just a temporary thing 那也只不過是暫時的 I'm not saying that changing 我並不是說這種改變 Won't cost you love won't make you cry 不會讓你哭泣、讓你付出愛的代價 But it will all make sense 而是這一切總有一天會變得有意義 When the growing pains subside 當這成長的痛楚得以平息 And just because it hurts 即使你因此受傷 Doesn 't mean it isn't worth is 也不能證明它是不值得的 And even if it stings 即使你因此內心刺痛 It is just a temporary thing 那也只不過是暫時的 I'm not saying that changing 我並不是說這種改變 Won't cost you love won't make you cry 不會讓你哭泣、讓你付出愛的代價 But it will all make sense 而是這一切總有一天會變得有意義 When the growing pains subside 當這成長的痛楚得以平息
|
|
|