- Fall Out Boy Saturday 歌詞
- Fall Out Boy
- 'Saturday'
星期六 Im good to go 我已經準備好出發了 And Im going nowhere fast 可實際我卻沒有付出實際行動 It could be worse 那可能會變得更糟糕 It could be taking you there with me 我也可以帶上你一起去 Im good to go 我已經準備好出發了 But it looks like Im still on my own 但是看起來我好像仍然無依無靠 Im good to go 我已經準備好出發了 For something golden 為了某一些閃耀著榮耀的金色光芒的事物 Though the motions Ive been going through have failed 雖然我之前的努力已經付諸東流 And Im coasting on potential towards a wall 我一直消耗著我所蘊藏的能量,想衝破面前的障礙 At a 100 miles an hour 一百英里每小時的速度哦 When I say 當我若有所思的說: Two more weeks ”再給我兩個星期吧“ My foot is in the door (yeah) 我的腳已踏在門檻上,已準備開始我的偉大征程了! I cant sleep 我無法睡去 In the wake of Saturday (Saturday) 因為我已經在偉大星期六覺醒 Saturday 星期六啊 When these open doors were open-ended 當通向世界大門敞開著 Saturday 星期六啊 When these open doors were open-ended 當通向世界大門敞開著 Pete and I attacked the laws of Astoria* 皮特和我一起對抗著阿斯托里亞(俄勒岡州西北端的城市)的市法律 with promise and precision and mess of youthful innocence 我們為此承諾,並製定嚴密計劃,雖然我們也知道我們在浪費自己青春的大好時光和對未來的美好憧憬 And I read about the afterlife 我為此深入研究過每一個人的來世生活 But I never really lived more than an hour (more than an hour) 但實際上,我自己的精神生活早已無法支撐,甚至不過一個小時(一個小時?) When I say 當我若有所思的說: Two more weeks ”再給我兩個星期吧“ My foot is in the door (yeah) 我的腳已踏在門檻上,已準備開始我的偉大征程了! I cant sleep 我無法睡去 In the wake of Saturday (Saturday) 因為我已經在偉大星期六覺醒 Saturday 星期六啊 When these open doors were open-ended 當通向世界大門敞開著 Saturday 星期六啊 When these open doors were open-ended 當通向世界大門敞開著 And I read about the afterlife 我為此深入研究過每一個人的來世生活 But I never really lived 但其實我從未親身體驗過 And I read about the afterlife 我為此深入研究過每一個人的來世生活 But I never really lived 但其實我從未親身體驗過 Two more weeks ”再給我兩個星期吧“ My foot is in the door 我的腳已踏在門檻上,已準備開始我的偉大征程了! Me and Pete 我和皮特 In the wake of Saturday 我們已經在偉大星期六覺醒 Saturday 那迷人的星期六啊 When these open doors were open -ended 當通向世界大門敞開著 Saturday 星期六啊 When these open doors were open-ended 當通向世界大門敞開著 Saturday 那迷人的星期六啊 Saturday 星期六啊
|
|