- Feeder Renegades 歌詞
- Feeder
- If I was a prophet,
如果我是先知 If I was a saint, 如果我是聖人 Sent here to save you, to bury the pain, 被傳送到這裡來解救你,救你於水火 Would I be different? 我會與眾不同 Would I belong? 我會有歸宿嗎?
聲音被埋沒,武器被禁用 Voices are Silent, arms are at bay, 毀滅的陰雲日益逼近 A cloud of Destruction is closer each day, 這也許可以改變世界 Things could be different, 我們也許能找到歸宿 we could belong. 我們是人類,是迷路的孩子
我們談論天堂,談論上帝的恩澤 We are the human, we are the strays, 如果事情有轉機 We talk about heaven, we talk about grace, 我們或許可以找到歸宿? If things could be different, 丟下那些叛變者 We could belong. 在迷宮中穿越大沙漠
我們必須堅持下去呀 Leave behind the Renegades, 我們必須堅持下去呀! Cross the desert through the haze, 前仆後繼一往無前,只為尋找避難所... because we must hold on yeah, 因為他們說過 because we must hold on yeah , 情況比我們所知道的好的多 Moving forward one by one, to find Shelter. 我們不是問題的根源 'Cause they say, 所以別感到厭惡 Things are much better than we know, 到了那裡一切就會變好 We are not the problem, 我們不是問題的根源 So Don't hate, 看在孩子的份上,看在我們這些人的份上 Things will get better if we show, 埋葬那些惡魔,拯救那些墮落的人 We are not the problem. 事情會有轉機
我們會找到歸宿 For the sake of the children, the sake of us all, 我們就是幻想 Bury the demons, brace for the fall, 我們就是信仰 Things could be different, 我們有意義 We could belong. 我們有品味
如果事情有轉機 We are the vision, 我們也能找到歸宿! We are the faith, 丟下那些叛變的人 We have the meaning, 在迷宮中穿越大沙漠 We have new taste, 我們必須堅持下去呀 If things could be different, 我們必須堅持下去呀! We could belong. 前仆後繼的一往無前,只為找到避難所...
因為他們說過 Leave behind the Renegades, 情況比我們所知道的好的多 Cross the desert through the haze, 我們不是問題的根源 because we must hold on yeah, 所以別感到厭惡 because we must hold on yeah, 到了那裡一切就會變好 Moving forward one by one, to find Shelter. 我們不是問題的根源 'Cause they say, 我們又一次回到了起點 Things are much better than we know, 在甜蜜的抗議中 We are not the problem, 我們生來注定被孤立 So Don't hate, 沉默的躺下去 Things will get better if we show, 我們必須弄清楚我們是誰! ! ! We are not the problem. 如果我是先知 We go right back to the start, 如果我是聖人 In sweet defiance, 被傳送到這裡來解救你,救你於水火 We were meant to be apart, 我會與眾不同 Lie down in silence, 我會有歸宿嗎? We must find out who we are must find out who we 因為他們說過
情況比我們所知道的好的多 If I was a prophet, 我們不是問題的根源 If I was a saint, 所以別感到厭惡 Sent here to save you, to bury the pain, 到了那裡一切就會變好 Would I be different? 我們不是問題的根源 Would I belong? 他們說
情況比我們所知道的好的多 'Cause they say, 我們不是問題的根源 Things are much better than we know, 所以別感到厭惡 We are not the problem, 到了那裡一切就會變好 So Don't hate, 我們不是問題的根源 Things will get better if we show, We are not the problem. They say, Things are much better than we know, We are not the problem, So Don't hate, Things will get better if we show, We are not the problem.
|
|