- Was Du Nicht Weisst 歌詞 Glasperlenspiel
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Glasperlenspiel Was Du Nicht Weisst 歌詞
- Glasperlenspiel
- Wir streben alle hier immer nur nach Perfektion
我們總在追尋盡善盡美 Sag mir bitte mal was ist perfekt, Wer ist das schon 但請告訴我什麼是完美有人已經達成了嗎 Menschen kritisieren, du sollst immer nur der Beste sein 人們話長說短你應該一直是最優秀的那個 In dieser großen Welt fühle ich mich oft so klein 世界如須彌而我渺小似芥子 Nach außen hin sieht es aus als fiel mir vieles leicht 表面上看這些於我唾手可得 Zu viel im Leben, was man soll, dass man aber nicht erreicht 然生命中太多的應得卻不可得 All die Erwartungen und wir versuchen standzuhalten 我們試圖承受所有的期望 Immer nach vorne, ohne einmal anzuhalten 總是向前不敢止步 Ich frag mich , ob es dir auch so geht 我問自己你是否也是如此 Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein 你不知道的是我常常形只影單 Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein 你不知道的是我也會黯然神傷 Ich bin nicht so stark, wie du meinst 我沒有你想像中那麼無堅不摧 Es ist nicht immer wie es scheint 事情不總和它看起來一樣 Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein 你不知道的是我常常形只影單 Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein 我沒有你想像中那麼無堅不摧 Ich bin nicht so stark, wie du meinst 事情不總和它看起來一樣 Es ist nicht immer wie es scheint 和它看起來一樣 Wie es scheint 你不知道的是我也會黯然神傷 Wir geben alles, doch der Akku hält nicht Tage lang 我們傾盡所有但電池不能持續整天 Wir nehmen hin, was gestern nicht in Frage kam 我們最終接受過去不予考慮的東西 Wir sollen uns anpassen, dabei doch wir selber bleiben 我們應該去適應自己所在的位置 Der ganze Druck, jeder von uns will der Schnellste sein 重壓之下人人爭先 Manches Mal bricht meine kleine Welt in sich hinein 有時我的小世界轟然崩塌 Manches Mal hab ich nicht die Kraft, mal stark zu sein 有時我沒有力量讓自己堅強 Viel öfterals du denkst hab ich Angst allein zu sein 你不會知道我害怕孤身一人 Bitte glaub nicht, es ist immer alles wie es scheint 請不要相信內心和表面一致 Ich frag mich , ob es dir auch so geht 我問自己你是否也是如此 Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein 你不知道的是我常常形只影單 Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein 你不知道的是我也會黯然神傷 Ich bin nicht so stark wie du meinst 我沒有你想像中那麼無堅不摧 Es ist nicht immer wie es scheint 事情不總和它看起來一樣 Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein 你不知道的是我常常形只影單 Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein 你不知道的是我也會黯然神傷 Ich bin nicht so stark wie du meinst 我沒有你想像中那麼無堅不摧 Es ist nicht immer wie es scheint 事情不總和它看起來一樣 Wie es scheint 和它看起來一樣 Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein 你不知道的是我常常形只影單 Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein 你不知道的是我也會黯然神傷 Ich bin nicht so stark, wie du meinst 我沒有你想像中那麼無堅不摧 Es ist nicht immer wie es scheint 事情不總和它看起來一樣 Wir geben alles, doch der Akku hält nicht Tage lang 我們傾盡所有但電池不能持續整天 Wir nehmen hin, was gestern nicht in Frage kam 我們最終接受過去不予考慮的東西 Wir sollen uns anpassen, dabei doch wir selber bleiben 我們應該去適應自己所在的位置 Der ganze Druck, jeder von uns will der Schnellste sein 重壓之下人人爭先 Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein 你不知道的是我常常形只影單 Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein 你不知道的是我也會黯然神傷 Ich bin nicht so stark, wie du meinst 我沒有你想像中那麼無堅不摧 Es ist nicht immer wie es scheint 事情不總和它看起來一樣 Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein 你不知道的是我常常形只影單 Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein 你不知道的是我也會黯然神傷 Ich bin nicht so stark, wie du meinst 我沒有你想像中那麼無堅不摧 Es ist nicht immer wie es scheint 事情不總和它看起來一樣 Wie es scheint 和它看起來一樣
|
|