|
- PolyphonicBranch 花鳥風月 歌詞
- りする PolyphonicBranch
層層疊疊塗色的感情
已經忘記的話 幾重にも塗り重ねられた想い 在編織到一起的那節歌詞裡 忘れじの言葉 名字得以留存。 常しえに紡がれる歌の節に 起舞啊跳躍啊,旋轉啊飛速移動著 名前を殘して 讓我們為存在於現世而喜悅吧
源氏物語只需一瞬就沉醉了 踴る跳ねる廻る移ろう 請傳遞出去吧 現世の喜び召(め)しましょう 儘管命中註定終會一死 あさきゆめみし剎那に酔う 仍能開出盛放的花朵仍要展翅高飛 どうか屆けと願う 在那清澈的眼中寄宿著的
是熾烈燃燒的美麗色澤 いつかは散り逝く運命なれど 將這時代染上色彩吧 強く咲きほこれ舞い上がれ 街道的景色變幻已經目不暇接 さやけき瞳に宿したのは 而只我被留在原地 燃えるような雅(みやび)の色 就算白鳥為孤獨悲鳴 時代を彩れ 卻也始終沒有染上顏色。
起舞啊跳躍啊,旋轉啊飛速移動著
搖搖欲墜的來世之燈火啊 街はいつのまにか景色を変えて 我將以枕詞(和歌的一種形式)來讚美並於今夜向月亮獻唱 わたしを殘した 若兩人終將在何處相遇 白い烏が孤獨を嘆いても 我便將傷痛攜之於身 染まらないように 甘心接受的約定
將流向何方呢? 踴る跳ねる廻る移ろう 不要試圖談論時代啊 來世の燈搖らめいて 既然未來已成必然 枕詞で賛美した今宵も月に謡う 那麼成為色澤繽紛的花吧
儘管命中註定終會一死 どこかで巡り合う二人なら 仍能開出盛放的花朵仍要展翅高飛 今は悲しさだけ攜えて 在那清澈的眼中寄宿著的 甘んじて受け入れた約束 是熾烈燃燒的美麗色澤 何処へ流れてゆくのでしょう 為這時代染上色彩吧。 時代は語らず
行く末は徒然に 色とりどりの華になる
いつかは散り逝く運命なれど 強く咲きほこれ舞い上がれ さやけき瞳に宿したのは 燃えるような雅の色 時代を彩れ
|
|
|