|
- 上田麗奈 リテラチュア 歌詞
- 上田麗奈
- 彩られていけば幻想が
如果用心去點綴的話 形あるものになるように 幻想就會如同有形之物 描いて行ける葉えて行けるんだ 能夠去描繪能夠去實現 優しく吹いた風が 像是溫柔拂過的微風 古いページめくるように 在輕輕翻動古老的書頁 振り返るけどううんいいのよ 雖然想要回頭看看但還是算了吧 知らないことだらけの 那滿載未知事物的 出會い別れの話 相遇與分別的故事 滲むインクをそっとなぞった 悄悄描繪著滲出筆墨(所述的故事) どこ行くの少し遠くまで 要去往哪裡呢向著稍遠的地方 置いてきたものは夢に 那些留存於心的回憶就讓它們全部化作夢境 好きだから選ぶ選びながら 正因為喜歡才選擇(踏上旅途) 一邊選擇著 私になっていく 成為了獨一無二的自己 また會いましょう約束だから 一定會再見面的因為約定好了 あなたはそう微笑んだ 你如此這般露出了微笑 また會いましょう小指のまじない 一定會再見面的纏繞小指的約定咒語 誰かの聲がして目が覚めた 耳畔傳來誰的呼喚我從夢囈中醒來 期待されていること 無論是被他人賦以期待 見向きさえされないこと 亦或是不受理睬 どちらがいいのううんどちらも 哪一種更好呢其實兩方都一樣 嬉しいし不安だし 內心充盈的喜悅伴隨著不安 私だって必死だし 即使是我也會拼盡全力成長 主人公になれていますか 作為主人公已經習慣了嗎 雨が降るひとつ、ひとつずつ 雨點從天而降一點一滴傾注大地 誰もいない世界みたい 空靈的世界彷若無人之境 満月を見ないふりしながら 一邊作出好像沒有註意到滿月的樣子 明日を待っている 卻滿心期待著明天 信じるだけで葉えられるわ 僅僅是相信著就能夠實現 ひとりはそう背を押した 一個人的時候這樣得到了勇氣 信じるだけで助けられるわ 只要去相信就能得到拯救 ひとりはそうまるで願うように 一個人像這樣彷彿是祈禱一般 やがて青い空の上で 終於在湛藍的天空之上 星は笑う 漫天繁星綻放了笑容 本で見たような夜だった 宛如曾在書中看到的夜晚 雨は止み頬を伝う 雨後的空氣拂過面龐 朝が來た忘れないでいてね 黎明到來時請一定不要忘記 旅のリテラチュア 旅途中所見的那些浪漫 どこ行くの少し遠くまで 要去往哪裡呢向著稍遠的地方 置いてきたものは夢に 那些留存於心的回憶就讓它們全部化作夢境 好きだから選ぶ選びながら 正因為喜歡才選擇(踏上旅途) 一邊選擇著 私になっていく 成為了獨一無二的自己 また會いましょう約束だから 一定會再見面的因為約定好了 あなたはそう微笑んだ 你如此這般露出了微笑 また會いましょう小指のまじない 一定會再見面的纏繞小指的約定咒語 誰かを信じてもいいのかな 即使去相信誰也是可以的吧
|
|
|