|
- D Smoke Shame On You 歌詞
- D Smoke
- Yeah
Super 頂級
Good (God)
Mmm
Listen 聽著
Summer in the wintertime 冬天裡的一把火
Smoke back on this beat act like it's dinnertime Dsmoke回到這個beat上就像到了晚餐時間
Four packs no receipt no lojack hold my heat in case 四包貨不需要收據不需要防盜拿著我的格洛克以防萬一 I have to throw that in the river after sinner time 當我幹完臟活兒必須把它扔河道裡 Uh I'm good I'm good I swear I'm good 我很好整挺好我發誓我針不戳 I ain' t losing no sleep 睡得嘎嘎香 I'm hood I'm wood I'm where I wanna be see no defeat 這兒我罩著我叼爆了能去我想去的地方看不得失敗 I pull that off the hip to shoot the s**t 我把槍拔下來掃射那些壞慫 That piss the vultures off the culture's 文化這東西害得掌握在自己人手裡 In good hands goddamn that man is so in sync 該說不說這人太在狀態了
Uh justin timberlake 像賈老闆一樣迷人 Seized planet now good karma on my dinnerplate 佔領地球瞧瞧我的晚餐餐盤裡都是我努力的結果
I played thе backup actor actively soaked up 我扮演著我的最強候補積極的吸取著 That after my acumen ruder master flew to interspace 我的才能發揮完事兒粗魯的獨裁者飛向太空
Two times for n*** as that ain't gon' lose 好事成雙這個男人不會輸的 Three times for n***as that break wrong rules 事不過三我就要打破這個規則 One time for n***as that paid those dues 最要緊的是我會為自己的抉擇而買單 Listen if you ain't getting it then shame on you on you 聽著如果你活不明白反省自己並為此覺得丟臉 Girl I'm tryna put this game on you 美女想跟你玩一場愛的遊戲 Might f**k around let me scribble my name on you on you 不管那些我只想在你的身體上寫下我的名字 Seven figures put my gang on too 七位數讓我的兄弟們都加入 F **k it if you don't get it it's a shame on you 管求他如果你活不明白你得反省下自己為啥是坨臭狗屎 Uh shame on 羞恥啊羞恥! Ooh d**n ooh d**n you can't put the blame on 臥槽臥槽你可別甩鍋嗷 Nobody but who you see when you turn candleflame on 我們都看不見那個當你點亮燭火只有你才能看見的人 And that window stain show reflection please refrain from 請避免窗戶上反射出來的骯髒 Projecting to protect you from accepting your name tarnished 要保護你的名譽不要受損 B***h you ain't farted sb 你別在這兒放屁 Think you the s**t really this s**t ain't for the faint hearted 你害以為你是誰呢這可不適合你這個慫逼 Think you've been hip then take 覺得自己很叼嗎 A two piece to your brain target 還不是只會用屁股思考 Think you've been slick the truth defines you 真相是你只會耍你那些小聰明 Reclining you so lethargic 靠邊兒歇著吧 Run that fade if you hate 如果你憎恨這些就快跑起來 Uh juice box squeeze that minute maid bust a grape 擠乾果汁盒裡的美汁源攪碎葡萄 Uh rooftop see that chain is lame if it break 如果屋頂塌了這些鍊子也會斷掉 Uh goosebumps leave that n***a dazed put the 雞皮疙瘩都起來了離那個飛大了的人遠一點 Glock away and sock on they face 拿走那把格洛克朝臉上來一個重擊 Show your pain if you brave 牛逼的話就讓大夥兒看看你有多痛苦 Oops I done did it again if you late 哎喲你來晚了我剛幹完一票 Uh roots run deeper than hussein who rang 根兒扎的比奧巴馬還深誰手機響了 I rock two chains who bang 晃著我的兩根鍊子誰的槍響了 I block two lanes wu tang 我封鎖了兩條道就像Wu-tang Hop out and swing true king ask 'bout me 接著奏樂接著舞誰是真正的王那還是問問我 Two times for n***as that ain't gon' lose 好事成雙這個男人才不會輸 Three times for n***as that break wrong rules 事不過三我就要打破這個規則 One time for n*** as that paid those dues 最要緊的是我會為自己的抉擇而買單 Listen if you ain't getting it then shame on you on you 聽著如果你活不明白反省自己並為此覺得丟臉 Girl I'm tryna put this game on you 美女想跟你玩一場愛的遊戲 Might f**k around let me scribble my name on you on you 不管那些我只想在你的身體上寫下我的名字 Seven figures put my gang on too 給你七位數讓我的兄弟們都加入 F**k it if you don't get it it's a shame on you 管求他如果你活不明白你得反省下自己為啥是坨臭狗屎
Far more than the minimum 咫尺之間 Finish him 幹掉他! Throw hands swing back like a pendulum 伸出雙手像鐘擺一樣搖起來 To knock that racket no wimbledon 去敲敲那批貨我說的可不是溫網 In a long-sleeved pendleton 穿著pendleton的長袖 Where the palm tree palm leaves give me shade 那裡的棕櫚枝繁葉茂我能涼快點兒 Even when the fray leading brigades 在戰鬥中獨領風騷 Defending the innocent 保護著無辜的人們 Threw pops in the penitentiary incidentally 全都扔進局子裡哦對了 All his sons grew up to be gentlemen 他的孩子們長大都成了有教養的人 With a knack for the penciling 憑本事規劃未來 Could scrap with the best of them 能跟他們中的佼佼者切磋切磋 Put one straight through your chest for them 老鐵給你送一支穿雲箭 Boy you ain't got no business f**king with these family 批娃兒你可沒本事跟我們這些家族唱反調 Ties on my life it's about to be a wait hold up 我的生命裡這是個關鍵節點等等… Boy we don' t leave no witness word to guinness 批娃兒我們不會留下把柄致吉尼斯記錄 Every record that we wrecking toting pistols 抹去我們所有的犯罪記錄 It's incidental 可不是故意的哦 Two times for n***as that ain't gon' lose 好事成雙這個男人才不會輸 Three times for n***as that break wrong rules 事不過三我就要打破這個規則 One time for n***as that paid those dues 最要緊的是我會為自己的抉擇而買單 Listen if you ain 't getting it then shame on you on you 聽著如果你活不明白反省自己並為此覺得丟臉 Girl I'm tryna put this game on you 美女想跟你玩一場愛的遊戲 Might f**k around let me scribble my name on you on you 不管那些我只想在你的身體上寫下我的名字 Seven figures put my gang on too 給你七位數讓我的兄弟們都一起加入 F**k it if you don't get it it's a shame on you 聽著如果你活不明白反省自己並為此覺得丟臉
|
|
|