最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

the bravery【supercell】

the bravery 歌詞 supercell
歌詞
專輯列表
歌手介紹
supercell the bravery 歌詞
supercell
誰かの言うことなんて當てにならなくて
【別人說的話不足為證】
この目で確かめたくなったんだ
【要用自己的雙眼去確認】
雨は土砂降りで
【此刻大雨傾盆】
視界はサイアクだけど
【眼前一片迷濛但是】
「君には勇気がある」
【“你是個有勇氣的人”】
その一言を信じ飛び出した
【堅信著這句話向雨中飛奔】
週りは彼を嘲笑(わら)って
【耳邊是周圍人的嘲諷】
「どうせ何一つあいつにはできないさ」
【“那傢伙肯定一事無成”】
言わせておけ
【就讓他們說去吧】

キミは決して弱くなんかない
【你絕不是那樣的軟弱無能】
誰にも果たせなかった夢を願え強く
【要堅定地懷抱那無人敢想的夢】
必ず葉えてみせるって
【一定要實現給他們看】

さあ自らの旗掲げ
【來吧撐起屬於自己的旗桿】
進め前に
【勇敢地前行】
にじむ涙は
【滲出眼眶的淚水】
存在(キミ)の証
【是你存在的證明】
力になろう
【我會助你一臂之力】
迷う時はこの僕が傍にいる
【在你迷茫時有我陪伴著你】
だから行こう
【所以勇敢地邁步】
世界の全てを見に
【去見證這世間的全部】

誰もが同じ人間で
【誰都一樣生而為人】
命は平等で
【眾生之命皆平等】
救えない人なんかいやしないって
【你說沒有人不值得被救贖】
理想は現実に容易く負かされる
【然而理想總是向現實認輸】
顔を上げて
【仰起頭來吧】

あの日あなたは助けたんだ
【那一天多虧了你的幫助】
私はだから今笑える
【我此刻才得以歡笑】

そうだよ人は何度も明日を願える
【是啊人們總能盼著明天美好】
逃げるのにはまだ早い
【選擇逃避還為時過早】
悔しくて流す涙は
【那些因悔恨而落下的淚珠】
未來への過程(ルート)
【將通往未來的道路】
作ってくから
【一點一滴地構築】
信じてみるあの言葉
【那一句話語我願試著相信】
もう一度
【再一次向人們證明】
この足でさ辿り著いてみせるよ
【我能用這雙腳抵達心中的目的地】

世界中旅してまわった
【周遊世界一路旅行】
時に笑い時に喧嘩をして
【時而歡笑時而爭執】
けどもうだめだって時には
【然而當我感到氣餒時】
なんにも言わずそばにいてくれた
【你總是默默不語地陪伴著我】
なあ知ってるよ
【吶我知道的哦】
おまえがホントにいいやつだってこと
【你其實是個不錯的傢伙】
だからもう頼らない
【所以我不再依賴你】
一人だってもう大丈夫
【獨自一人也沒問題】
逆転不能な形勢に
【在無法逆轉的形勢裡】
彼の身體はもはや傷だらけ
【他的身軀已鱗傷偏體】
それでも弱い者のために
【然而為了保護弱者】
この身がどうなろうが構いはしない
【卻將自己的安危捨棄】

ねえキミはなぜ
【吶你為何】
そこまでできるんだい
? 【能夠這般犧牲? 】
あの時だって今だってそうさ
【無論是當時還是此刻】
僕はだから
【正因為如此】
力になろう
【我要助你一臂之力】
この僕が傍にいる
【有我陪伴著你】
だから行こう
【所以勇敢前行】
行けるところ全て
【踏遍所有可到之地】
僕たちのこの目なら
【用我們的這雙眼睛】
確かなものを見つけられる
【一定能找到不變的真諦】
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )