最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

รู้ไว้มีฉันรักเธอ (Album Version)【ToR+ Saksit】

รู้ไว้มีฉันรักเธอ (Album Version) 歌詞 ToR+ Saksit
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ToR+ Saksit รู้ไว้มีฉันรักเธอ (Album Version) 歌詞
ToR+ Saksit
โปรดจำไว้ ไม่ว่านานเท่าไหร่
請記住無論多久
จากนี้ แม้จะไกลเท่าไหร่
今後即使再遠
โปรดจำไว้ในหัวใจ ของเธอทุกๆ ที
請你謹記
ถึงเราไม่ได้อยู่ด้วยกัน
就算我們不在一起
ไม่ได้มองตากันเหมือนวันนี้
不能像今天一樣對視
ก็ไม่ได้หมายความว่าความรักของเรา
那也不能意味著我們之間的愛
จะลบเลือนลดน้อยลงกว่าที่มี
會逐漸減少
ฉันขอยืนยันด้วยคำๆ
我會用言語
เดิม ที่มาจากใจของฉัน
出自我心中原有的言語來確認
และฉันขอใช้หัวใจประกันเพื่อจะรับรองทุกอย่าง
我也希望用心去保證一切
ว่าฉันจะไม่เปลี่ยน
我沒有變
แม้มีอะไรขวาง
就算有什麼
ไม่ยอมแพ้แม้ระยะทางจะแสนไกล
就算路途遙遠我也不願認輸
และขอยืนยันด้วยคำ ๆ
我會用言語
เดิมกับเธอด้วยเพลงๆ นี้
原來用的這首歌來確認
ฝากเสียงดนตรีนั้นคอยกอดเธอให้อบอุ่นใจอยู่ข้างๆ
保存那個在你身邊願意抱著你給你溫暖的人的聲音
ไม่ว่าทุกข์หรือสุข
無論痛苦還是幸福
เธอจะยังมีฉัน
你還有我
แม้วันที่หัน ไปแล้วเธอไม่พบใคร
就算你轉過身去的那天遇不到任何人
โปรดรู้ไว้มีฉันรักเธอ
請記住我愛你

若某一天
และหากวันไหน
你需要這個人的鼓勵
เธอต้องการกำลังใจจากคนๆ นี้
無論多遠
แม้จะไกลเท่าไหร่
請你在心中牢記
โปรดจำไว้ให้ขึ้นใจของเธอนะคนดี
就算我們不在一起
ถึงเราไม่ได้อยู่ด้วยกัน
不能像今天一樣對視
ไม่ได้มองตากันเหมือนอย่างนี้
那也不能意味著我們之間的愛
ก็ไม่ได้หมายความว่าความรักของเรา
會逐漸減少
จะลบเลือนลดน้อยลงกว่าที่เคยมี
我會用言語
ฉันขอยืนยันด้วยคำๆ
出自我心中原有的言語來確認
เดิมที่มาจากใจของฉัน
我也希望用心去保證一切
และฉันขอใช้หัวใจประกันเพื่อจะ รับรองทุกอย่าง
我沒有變
ว่าฉันจะไม่เปลี่ยน
就算有什麼
แม้มีอะไรขวาง
就算路途遙遠我也不願認輸
ไม่ยอมแพ้แม้ระยะทาง จะแสนไกล
我會用言語
และขอยืนยันด้วยคำๆ
原來用的這首歌來確認
เดิมกับเธอด้วยเพลงๆ นี้
保存那個在你身邊願意抱著你給你溫暖的人的聲音
ฝากเสียงดนตรีนั้นคอยกอดเธอให้อบอุ่นใจอยู่ข้างๆ
無論痛苦還是幸福
ไม่ว่าทุกข์หรือสุข
你還有我
เธอ จะยังมีฉัน
就算你轉過身去的那天遇不到任何人
แม้วันที่หันไปแล้วเธอไม่พบใคร
請記住我愛你(我愛你)
โปรดรู้ไว้มีฉันรัก เธอ (wo ai ni)
記得我愛你(不忘記)
ji de wo ai ni (bu wang ji)
記得我愛你(我愛你)
ji de wo ai ni (wo ai ni)
我會用言語(我愛你)

出自我心中原有的言語來確認
ฉันขอยืนยันด้วยคำๆ (wo ai ni)
我也希望用心去保證一切(不忘記)
เดิมที่มาจากใจของฉัน
我沒有變(我愛你)
และฉันขอใช้หัวใจประกันเพื่อจะรับรองทุกอย่าง (bu wang ji)
就算有什麼
ว่าฉันจะไม่เปลี่ยน (wo ai ni)
就算路途遙遠我也不願認輸
แม้มีอะไรขวาง
我會用言語(我愛你)
ไม่ยอมแพ้แม้ระยะทางจะแสนไกล
原來用的這首歌來確認
และขอยืนยันด้วยคำๆ (wo ai ni)
保存那個在你身邊願意抱著你給你溫暖的人的聲音(不忘記)
เดิมกับเธอด้วยเพลงๆ นี้
無論痛苦還是幸福
ฝากเสียงดนตรีนั้นคอยกอดเธอให้อบอุ่นใจอยู่ข้างๆ(bu wang ji)
你還有我
ไม่ว่าทุกข์หรือสุข
就算你轉過身去的那天遇不到任何人
เธอจะยังมีฉัน
請記住我愛你(我愛你)
แม้วันที่หันไปแล้วเธอไม่พบใคร
記得我愛你(不忘記)
โปรดรู้ไว้มีฉันรักเธอ (wo ai ni)
記得我愛你(我愛你)
ji de wo ai ni (bu wang ji)
請記住我愛你
ji de wo ai ni (wo ai ni)
โปรดรู้ไว้มีฉันรักเธอ

ToR+ Saksit
The Best of Tor+ Saksit

ToR+ Saksit
熱門歌曲
> 等等愛
> For You
> Impromptu Waltz in A Major
> Pass My Love
> สักวันหนึ่ง
> add9
> Kid tueng barn : คิดถึงบ้าน
> Roo wai mee chun ruk ter : รู้ไว้มีฉันรักเธอ
> ไม่พูดก็เข้าใจ
> Gloria (Angles we have heard on high)
> เป็นของเธอ (จาก "ละคร หว่ออ้ายหนี่ เธอที่รัก")
> Interlude "Don't Want To Know"
> ไม่พูดก็เข้าใจ (เพลงประกอบละคร ตะวันฉายในม่านเมฆ)
> คนไม่พิเศษ
> ไม่มีวันอยู่แล้ว (Piano Version)
> Phleng Khong Huachai
> Ton worrached : ต้นวรเชษฐ์ (Prelude)
> สักวันแล้วมันก็ผ่านไป (Album Version)
> อยู่ในใจฉัน (จาก "ละคร นางสาวไม่จำกัดนามสกุล")
> Falling into You Acoustic
> เก็บรักคืนมา
> Nearer, My God, to Thee
> เจ็บ
> Home
> ฉันจะไม่ลืม
> The Gift
> Love You
> Ton worrached : ต้นวรเชษฐ์
> อยากส่งความรัก (Album Version)
> Pa ched nah : ผ้าเช็ดหน้า

ToR+ Saksit
所有專輯
> Chapter I
> The Best of Tor+ Saksit
> รอยยิ้มของวันพรุ่งนี้
> Best Of 2018
> Add9
> เช้าที่ดีกว่า (รวมศิลปิน)
> 自然愛(Give U My Heart)
> 約定旅程
> 住進你心裡
> 只想愛你呢
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )