最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

YOU'RE MY ONLY ONE【Ms.OOJA】 YOU'RE MY ONLY ONE【EL LATINO】

YOU'RE MY ONLY ONE 歌詞 Ms.OOJA EL LATINO
歌詞
專輯列表
歌手介紹
EL LATINO YOU'RE MY ONLY ONE 歌詞
Ms.OOJA EL LATINO
あなたを待っていた
等了你好久
凍える手をぎゅっと握って
你將我冰冷的雙手緊緊地握著說
「もう泣かなくていいよ」
“答應我別哭了好嗎”
「君は一人じゃないから」
“因為我不會再讓你孤單了”
白く染める雪のように悲しみさえ
就像這潔白雪花慢慢地飄下就連悲傷的心情
変えてしまうyou're my only one
都變得無影無踪因為你是我的唯一
特別な聖なる夜に(baby )
在這特別神聖的夜晚,BABY
君を願うと降り出す粉雪
想著你許下心願後降下了這小雪
深夜0時世界中を包み
深夜十二點包圍了全世界
君だけを照らすさHoney
我眼裡只有閃閃發光的你Honey
今夜だけはSlowにこのFlowに
只有今夜才會這麼漫長在這個氛圍中
想い込めハーモニー
注入了這美妙的交響曲
その瞳にこぼれる雫で
在那眼中溢出的淚滴
描くさSnow Crystal
描繪出了雪花的結晶
そうさ二人だけのツリー
沒錯,這是我們兩個人的聖誕樹
Babyこっちおいで君に今夜誓うさForever
BABY, 我們相互偎依,今晚要對你說那些海誓山盟
ずっと側で歌うさLove Letter
永遠一直都在身邊歌唱著愛的信息
俺だけのAngel 今もone Love
你是只屬於我的天使現在也是我唯一的愛
ずっとそうさyeah
永遠都是如此yeah
待ち合わせは聖なる夜に
讓我們在這神聖的夜晚里相會
もう一度告げるさone Love
我還要再一次傳達這份真愛

穿過擁擠的人潮一直都在尋找
通りすぎる人混みの中ずっと探してた
度過數不盡的漆黑的夜晚
數えきれない夜を越えて
終於讓我和你邂逅
めぐり逢えたから
陪伴在我身旁吧
Stay by my side
等了你好久
あなたを待っていた
你將我冰冷的雙手緊緊地握著說
凍える手をぎゅっと握って
“答應我別哭了好嗎”
「もう泣かなくていいよ」
“因為我不會再讓你孤單了”
「君は一人じゃないから」
就像這潔白雪花慢慢地飄下就連悲傷的心情
白く染める雪のように悲しみさえ
都變得無影無踪因為你是我的唯一
変えてしまうyou're my only one
昨夜降下的雪也在這早晨漸漸的融化
降り出した雪も溶けだすモーニング
太陽綻放了耀眼的光芒
陽の光が輝きを放つ
我們一起迎來了日出yeah 對於兩個人來說,還是那麼的特別
迎える朝もyeah 二人にとってやっぱ特別
那一天我們描繪出形形色色的未來,現在是我們的二人世界,沒錯
あの日描いた別々だった世界は今は一つ
邁出腳步一心一意x2
さぁ歩き出すone Way x2
昨天和你做出的那些約定x2
昨日贈った君との約束x2
這份真愛x2 永遠不變
one Love x2 ずっとそうさ
從我們相遇的那一刻起honey(baby)
出逢ったあの日からさHoney(baby)
在人群中給你一個的飛吻
人ごみの中投げキッス
你一轉身就可以發現我無法自拔的愛著你
振り向きキャッチ離さないさLove You
寶貝,我需要你,yeah
Baby I Need You Yeah
一直播放著情歌
ずっと奏でるLove Song
這首歌送給你
この歌をFor You
今晚還要再一次表達這份真愛
今夜もう一度告げるさone Love
在這廣闊無垠的世界裡遇見你是一個奇蹟

你好像佔滿了我整個心一般,慢慢的偎依在一起
こんな広い世界の中出會えた奇跡
等了你好久
心の隙間埋めるように寄り添えたなら
你將我冰冷的雙手緊緊地握著說
あなたを待っていた
“答應我別哭了好嗎”
凍える手をぎゅっと握って
“因為我不會再讓你孤單了”
「もう泣かなくていいよ」
就像這潔白雪花慢慢地飄下就連悲傷的心情
「君は一人じゃないから」
都變得無影無踪因為你是我的唯一
白く染める雪のように悲しみさえ
寶貝我希望和你永遠在一起
変えてしまうyou're my only one
我一直都是這麼堅信著
Baby 君を願うといつも
OK 我的心已經為你敞開一起唱這首歌吧
信じてるよいつだって
不去管其他的任何事情
OK こぼれ落ちるこの歌を唄う
從現在開始到永遠我只要你HONEY
他には何もいらないから
在未來的路上和你一起走下去
今もずっと君だけさHoney この先も共に
牽著那緊緊握著的手和我在一起
君と歩く握りしめた
等了你好久
その手を引いてstay with me
你將我冰冷的雙手緊緊地握著說

“答應我別哭了好嗎”
あなたを待っていた
“我不會再讓你孤單了”
凍える手をぎゅっと握って
等了你好久
「もう泣かなくていいよ」
你將我冰冷的雙手緊緊地握著說
「君は一人じゃない」
“答應我別哭了好嗎”
あなたを待っていた
“因為我不會再讓你孤單了”
凍える手をぎゅっと握って
就像這潔白雪花慢慢地飄下就連悲傷的心情
「もう泣かなくていいよ」
都變得無影無踪因為你是我的唯一
「君は一人じゃないから」
白く染める雪のように悲しみさえ
変えてしまうyou're my only one



發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )