|
- GEEKS 답답해 歌詞
- GEEKS
- 정말답답해막막해
真的鬱悶又孤獨 나너의마음속에knock knock해now 我正敲打著你的心門 you may say alright but 나아닌걸알아girl 但我還是不明白girl you dont know me too 넌아무것도몰라 你至今也不懂 내기분이어떤지조차 就比如我的心情如何 생활 을비롯한모든게꼬였어 又或者生活過得是否順利 do I look like a fool 널보면단일말의고민도없는듯해보여 你看到的我似乎沒有一絲煩惱 내겐늘따뜻했던너가 我那曾經溫柔貼心的你 이제는뭔가이상해 現在變得有些奇怪了 예전을바라는건 期望回到以前 단지내 꿈일뿐 但也只是我的夢而已 feel like kanye 우리사이관곈 我們的關係 멀어지고있어장밋빛과는 漸行漸遠玫瑰般的浪漫 이젠말도적어져 現在也越來越少了 대체그다음엔어떻게날대할지 所以到底你的“下次”又會是怎樣的呢 I cant stand it 아직헷갈려 現在搞得我很混淆 너와내가남남일까? 你和我成陌生人了嗎? 혹은 아직도 하나일까? 或者至今我還是你的唯一? 나오늘도혼자 今天我獨自一人 맘을졸이고있어 心塞的慌吶 내말에웃던너대체어디있어 我是說曾笑靨如花的你到底去哪兒了 정말답답해막막해 真的鬱悶又孤獨 나너의마음속에knock knock해now 我正敲打著你的心門 you may say alright but 나아닌걸알아girl 但我還是不明白girl 이렇게답답한네가미웠어도 如此的鬱悶雖然也曾怨恨過你 뜨겁던사랑이다식었어도 炙熱的愛情也早已冷卻 좋았던기억을다지웠어도 美好的回憶也早已抹去 자신없어너없이 再沒有自信的我 혼자서긴아직은 至今依舊獨自一人 말하지않아도 不想解釋 싸늘해니표정이 你那冷漠的表情 요즘따라너의행동에힘들어 最近揣摩著你的行動也是累了 이런 마음눈치없는척 如此沒有眼力見的心也是 애써모른척해봐도 我裝作聽懂不的樣子 답답한마음에쓸데없이소리쳐 鬱悶的心情沒頭沒腦的呼喊 이젠재미있는얘기도 現在就連有趣的對話 통하지않아차갑게변한attitude 也行不懂了無法改變你冷淡的態度 변하지않을것같던 像是無法扭轉 너와나의첫약속들도 如同你和我第一次的約定 좋았던추억처럼 像是美好回憶 이젠떠났거든uh 現在卻已遠去uh 쉽지않을거란거잘알지만 容易離手卻不易抓住 말하지않을거야 不願說出 너와나의마지막 這是我們的最後一次 우리둘이지나온 我們一同走過的歲月 이긴시간의길 已經這麼長時間了 걸어온지금이끝이아니길 不知不覺竟然走到了盡頭 정말답답해막막해 真的鬱悶又孤獨 나너의마음속에knock knock해now 我正敲打著你的心門 you may say alright but 나아닌걸알아girl 但我還是不明白girl baby girl 나너무답답해 我真的超級鬱悶 가만히있는널 你卻安然無恙 자꾸부추기는나도 我也總會迷惑啊 ooh girl 나너무착잡해 我真的心亂如麻 너의마음은얼었어 你的心是被冰封了嗎 so let me talk to yall 너와내관계는고속도로 我和你的關係就如高速公路 우린계속달려높은속도로 雖然一直在加速但總會感覺不安 그토록쉴틈없이달렸던 就這麼沒有喘息地奔跑著 내게매달렸던너의잔소리조차 我每個月都會被你嘮叨 사실이제는지겨워 事實上現在早已厭倦 너와내관계는고속도로 我和你的關係就如高速公路 우린계속 달려높은속도로 雖然一直在加速但總會感覺不安 그토록쉴틈없이달렸던 就這麼沒有喘息地奔跑著 내게매달렸던너의잔소리조차 我每個月都會被你嘮叨 사실이제는지겨워 事實上現在早已厭倦 정말답답해막막해 真的鬱悶又孤獨 나너의마음속에knock knock해now 我正敲打著你的心門 you may say alright but 나아닌걸알아girl 但我還是不明白girl undefined
|
|
|