最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

本當にありがとう【竹內順子】 本當にありがとう【寺崎裕香】

本當にありがとう 歌詞 竹內順子 寺崎裕香
歌詞
專輯列表
歌手介紹
寺崎裕香 本當にありがとう 歌詞
竹內順子 寺崎裕香
守: 時計の針が刻んでく
〖時鐘的指針不停轉動〗
「今」を積み重ねて
〖在“現在”不斷的積累〗
そう僕らは「明日」へと向かってる
〖那是為了讓我們朝著“明天”前進〗

〖一起經歷過的時光中的一切〗
天馬:過ごしてきた日々のすべて
〖都是那麼絢麗美好〗
鮮やかに煌めく
〖點點滴滴都是我們珍貴的“寶物”〗
どんなことも大切な「寶物」
〖每個人都是不可缺少的〗

〖就像拼圖的每一塊一樣〗
守: 誰ひとり欠けちゃいけないんだ
〖我們即使不需要語言也可以溝通彼此的情感〗
天馬:パズルのピースのように
〖就算忍住眼淚〗
合: 僕ら言葉などなくても気持ち通じ合える
〖“心”裡也早已無法把持〗
涙こらえても
〖謝謝……〗
「心」からこぼれ出す
〖不管說多少遍都不夠〗
ありがとう…
〖所以就讓我盡情的說吧〗
何度言ってもまだ足りない
〖真的非常感謝! 〗
だから何度でも言わせてくれよっ
〖不是的,不是這樣的〗
本當にありがとう!
〖“將心比心”這種事〗

〖我們什麼時候都是“認真”對待〗
天馬:ああでもないこうでもないと
〖不斷的重複每一次〗
「想い」をぶつけ合い
〖與“彼此”的相互理解〗
僕らいつも「真剣」に向き合った
〖決不能讓到手的“羈絆”就這樣消失〗

〖在經歷了無數的“邂逅”和“再見”後〗
守: それを繰り返してく度
〖我們變強了喲〗
「互い」をわかり合い
〖成為了讓大家為之驕傲的真正的“夥伴”〗
決して消えない「絆」を手に入れたよ
〖互相支持度過的日子〗

〖我永遠也不會忘記〗
天馬:幾千の「出逢い」と「サヨナラ」が
〖謝謝……〗
守: 僕らを強くしたよ
〖在這份“溫暖”裡讓我明白“愛”的真諦的〗
合: みんな心から自慢できる本當の「仲間」
〖正是大家啊〗
支え合った日を
〖真的非常感謝! 〗
いつまでも忘れない
〖謝謝……〗
ありがとう…
〖雖然只是平凡簡短的話語……〗
「愛」を知ったよこの「ぬくもり」
〖謝謝……〗
僕にみんなが教えてくれた
〖簡單的五個字卻包含最大的愛……〗
本當にありがとう!
〖用“笑容”將這份感情傳達給你們吧! 〗

〖今天請聽我用“特別”的聲音來說……〗

〖謝謝……〗
守: ありがとう…
〖不管說多少遍都不夠〗
ありふれている短い言葉だけど…
〖所以就讓我盡情的說吧〗
天馬:ありがとう…
〖真的非常感謝! 〗
そんな五文字に最大級の愛を…
〖“真的非常感謝!”〗
合: 詰め込んで「笑顔」で伝えよう!
今日は「特別」でかい聲で言わせて…
ありがとう…
何度言ってもまだ足りない
だから何度でも言わせてくれよっ
本當にありがとう!

「本當にありがとう!」
竹內順子
イナズマイレブンシリーズ5週年記念「本當にありがとう」

竹內順子
熱門歌曲
> リバーシブル
> 第8話 『過去の呼び聲』
> Shine 5 Hearts
> 雷門中學校 校歌
> ちっくんほたる. - Karaoke Ver
> 情熱
> BOBONと蛍火BONDANCE
> 前回までのあらすじ
> マジで感謝!
> 蛍月夜
> 前回までのあらすじ
> あの樹の下に集まろう!
> ワンピース ニッポン縦斷! 47クルーズCD in Japan 47都道府県☆言いまクルーズ
> 情熱
> 第6話『鏡に映ったものは……』
> チームフロンティア コメントその1
> フリートーク
> 第10話:『開かずの扉の向こう』
> だから絶対大丈夫
> 蛍月夜
> リバーシブル
> 停電漫ろ詩 - 鼠の守
> チームアドベンチャー コメントその1
> ちっくんほたる.
> 夢のマニュアル(カバー)
> サラマンダー~拓也のテーマ~
> 感動共有!fromイナズマオールスターズ
> リング・りん・リンク

竹內順子
所有專輯
> Yes!プリキュア5 GoGo! ボーカルアルバム1 My dear friend~プリキュアからの招待狀~
> デジモン 10th ANNIVERSARY-夢への架け橋-
> コスプレパーチーおねむうた
> Naruto All Stars
> Yes!プリキュア5GoGo! ボーカルアルバム2 SWITCH ON! ~そして、世界は拡がっていく~
> 新・百歌聲爛 II -女性聲優編-
> とびっきり! 勇気の扉【Yes! プリキュア5】
> イナズマイレブンGO Character Song Original Album
> 花ヤ夏成リ詩、紡詩。
> イナズマイレブンキャラクターソングオリジナルアルバム
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )