- Emir dreams 歌詞
- marc Emir
- That goodbye
再見啦 Was just another word 這不過是另一種說法 Said it once 再說一次 But it always hurts 卻增添了又一份傷害 Setting fires now I feel the burn 點起火吧我正激情燃燒 When Im playing the memories 當我打開塵封的記憶 What we were what we used to be 那段我們曾經共處的時光 You feel closer than next to me 你我靠的不能再近
燈光絢爛你卻處於陰影之下 In the light youre a shadow 這正是我奮戰的理由 That I fight and I battle 這是另一種生活呦 That was another life 將世界置於身後吧 I left it all behind 夜里傳來你的呼喚 The nights hear you calling 我卻置之不理 And I try to ignore it 但當這些在夢境中浮現
夢中我無法拒絕 But when I close my eyes 因為在我的夢中啊 I cant deny in my dreams 我們翻雲覆雨 Cause in my dreams 一如曾經 Were in between the sheets 當你闖入我夢中之時 Doing the things we used to do 你的輪廓從未如此清晰 When I see you in my dreams 有時我希望你真的會出現在我面前 Youve never felt so real 夢中沉澱著你的笑容 Sometimes I wish that it was true 我的夢啊
夢中與你再會 When I see you in my dreams 夢啊 Cause in my dreams 路過河畔與林蔭路 When I see you in my dreams 眾人中唯你耀眼 Cause in my dreams 縱使路人兩次經過 In the boulevards and the riversides 世間充滿冷漠與欺騙 I double take every passer by 而你能讓我忘卻痛苦使我安定 Youre the stranger that I recognise 帶我逃離苦海
燈光絢爛你卻處於陰影之下 Cause in a world that is cold and fake 這正是我奮戰的理由 Youre the pill that can numb the pain 這是另一種生活哦 Youre my last bittersweet escape 全都拋在腦後吧 In the light youre a shadow 夜裡聽到你的呼喚 That I fight and I battle 我卻置之不理 That was another life 但當我再次閉上雙眼沉入夢境 I left it all behind 卻無法拒你於此 The nights hear you calling 因為在我的夢中 And I try to ignore it 我們日夜纏綿一如往昔 But when I close my eyes 魚水之歡床笫之言不逾閾 I cant deny 夢中再與你相會
你的觸感是如此真實 Cause in my dreams 多希望一切成真 Were in between the sheets 夢中 Doning the things we used to do 夢,夢呦 When I see you in my dreams 有你的夢是這麼甜蜜 Youve never felt so real 不,有你的夢我不願醒來 Sometimes I wish that it was true 不,我需要你啊 When I see you in my dreams 不,你不要走啊
不,我無法從夢境抽身 Cause in my dreams 不,夢中我彷佛嗅到了你的氣息 When I see you in my dreams 嘿,我抓到你了! No, I dont want no waking up 當我在夢中與你相會 No, oh, I need you 夢,夢啊 No, oh, I want you 夢中勾勒你的臉龐 No, I dont want no waking up 夢,夢啊 No, no, I feel you Oh, oh, I got to When I see you in my dreams Cause in my dreams When I see you in my dreams Cause in my dreams, in my dreams
|
|